第九集 星星给予仰望者光芒

字数:80786   加入书签

A+A-
御宅书屋备用网站

    第九集 星星给予仰望者光芒

    web.

    3z玩吧:由本站与著名游戏厂商‘九维网’共同运营。和其他几十万3z书友一起,边阅读、边娱乐吧!^_^

    摘自:(yyoh5w1ikkd6fr0k).

    ……哈修泰尔公爵说道:“从你嘴里说出的话语是你的仇敌。它会抑制你并且压迫你。你永远不可能摆脱你说的话而获得自由。而且话语如同冬季树枝上的雪花,纯白的美丽掩盖住凋零的树枝。那就像是加在尸体上的装饰打扮,绣在寿衣上的刺绣,洒在棺木上的花朵。话语会无止尽地追赶着你。‘智慧之士亨德列克随即说道:”边看实例边听说明,确实是很容易理解。’

    摘自:(fg3em1wfs9lft).

    摘自《在风雅高尚的肯顿市长马雷斯。朱伯烈的资助下所出版,身为可信赖的拜索斯公民且任职肯顿史官的贤明的阿普西林克。多洛梅涅,告拜索斯国民既神秘又具价值的话语》一书,多洛梅涅著,七七〇年。第四册第七页。

    摘自:(zdt5ndxixrf7).

    01

    摘自:(6hlfuebiweemuadh).

    “今晚的天气真是恶劣!”

    摘自:(dlcxed35inaicszgvsy).

    轰隆!杰伦特才说完话,就立刻响起一阵雷声。妮莉亚被吓得一屁股坐到地上,而且还紧抱着枕头颤抖个不停。她不久前才抱着枕头,突然从她房间往起居室里跑了出来,就一直这样发抖着。妮莉亚的声音简直像是快哭了,她说:

    摘自:(xgsw3y9lh6pwmvoq8xag).

    “杉森!快想想办法吧!”

    摘自:(u4htx8ya1lstpgp8m).

    杉森觉得很荒唐地看了看妮莉亚,说道:

    摘自:(f28kxjz4vvmkbfcd).

    “你要我把暴风雨怎么样?”

    摘自:(mvycihrphejgjwxnvb).

    杉森即使身处这滂沱大雨之中,也仍是一副悠哉的神情,正在擦拭他的剑。而且偶尔还用很有格调的动作把茶杯送到嘴边。我实在是无法想象那家伙的神经到底有多粗啊!

    摘自:(uwo3pyn1xxa1y).

    说到神经粗的,其实还有另外两个人。

    摘自:(p1hdv1qz6jzgepep.

    伊露莉正在看着风雨交加的窗外,那眼神就像是在欣赏一幅静物画似地平静安宁。而在她旁边的杰伦特则是以一副全然不同的神情在凝视着窗外。杰伦特似乎觉得这场暴风雨,是大自然所摆设出来的一场稀有且壮观的盛宴。所以他用赞叹的表情看着外面。啧,还真是了不起。

    摘自:(xrx4dgmakrh).

    就连卡尔,也对这场海洋性暴风露出了觉得不可思议的表情。

    摘自:(f2q5deft0einfltvvgz6).

    在我们拜索斯国,所谓的暴风就只是刮着凶猛的大风。可是在伊斯国这里的暴风却不是刮大风,感觉根本就像是在挥动什么武器。就在这一刻,风也好像在扑打什么东西似的。卡尔坐到椅子上,努力想念点书,但是雷声和闪电让他无法集中精神。总之,暴风的轰隆巨响让大家都睡不着觉,全聚在起居室里了。

    摘自:(1wf4rzla9.

    轰隆隆隆!电光一闪!

    摘自:(749wkiuwdjbt).

    “呀啊啊啊啊!”

    摘自:(b728qjxvlw1jl4ram).

    “咳!咳呃,快放手!”

    摘自:(jbspbiphxgxf4ld0ps.

    妮莉亚死命地缠着杉森的脖子。她几乎是在神经错乱的状态下哇哇大叫着说:

    摘自:(tvhnzdvz.

    “我错了,我做错了啦!我是个低贱的小偷。哇哇。我主要只是收一些过路费,我根本不喜欢翻墙去偷东西。啊!是,我是去偷过。可是还不到十次,呀啊啊!不是啦,事实上是大约十二次……

    摘自:(zzayfe9z6jazsu).

    我已经知道错了,拜托不要再打了!啊啊!“

    摘自:(uzrhjyfd8u).

    “拜托你不要再念了!这只不过是风而已啊!”

    摘自:(1hka3hpzcio5.

    只不过是风?杉森说得可真好听。我一屁股坐在地上,想效法杉森,拿出磨刀石开始磨着巨剑。可是每打一次雷,磨刀石就会磨到我的手指甲。我叹了一口气,放下磨刀石,说道:

    摘自:(ieckpxm7u4aeg).

    “妮莉亚,你怕打雷吗?”

    摘自:(di5v6zp73pzuvo9n6).

    妮莉亚根本没有听到我说的话,杉森则是正在努力想把她甩掉。尽管妮莉亚的身材又瘦又轻,但她现在正死命地抓着杉森不放,想甩脱如此哇哇大叫的人并不是件易事。世界又再一次变得白亮的一瞬间,妮莉亚尖叫着又拼命挣扎着,想黏住杉森,结果杉森直接往后倒下。砰!

    摘自:(ycuttuvo3xe86rx.

    “呃……我的头铁定破了。”

    摘自:(vdkj2arohfvrl).

    杉森躺在那里嘟嚷着。妮莉亚托杉森的福,才不致直接撞到地上,她一边骂杉森该死,一边还缠着杉森的脖子躺在那里。蕾妮看到她那副模样,遮着嘴巴咯咯笑了起来。我问蕾妮:

    摘自:(dactoqevz2i2u).

    “蕾妮,你不觉得害怕吗?”

    摘自:(jeu55ssv9nghjxy6fq).

    “我是在港口长大的。我还在我房间窗口看过船只在海里沉没。”

    摘自:(gfkuvy2).

    “船只在海里沉没?怎,怎么会呢?”

    摘自:(mjd5sar6vhngeqeh).

    蕾妮举起手,像一艘迎着风摇摇晃晃航行的船只一样摇摆着。

    摘自:(hk5nwuyky3.

    “风大的时候……刚好又碰到不老练的新舵手掌舵,让船失控。就像这样子。”

    摘自:(phwxjamrgnjtb).

    蕾妮一边说,一边把摇摆着的手撞到另一只手。然后像沉没的船只一样地把手翻过来,慢慢地往下放。

    摘自:(uloyzczr6).

    “偶尔会发生这种事。虽然说是在港口,但是刮这种大风的时候,如果不振作精神,可能就会沉船。”

    摘自:(fifpqoaukjcz31ym).

    嗯。她说这些话的时候竟然是一副没什么大不了的样子!

    摘自:(agvgrrp3wqep).

    “那,那么船上的人呢?”

    摘自:(6knqxspnoovftles0xq).

    “嗯?不会有事的。在港口附近的话,所有人都会被救起来。”

    摘自:(pedplnv6nvzjdzdcld4z).

    “天气那么恶劣,也可以救得了吗?”

    摘自:(a94o0i2nmd).

    蕾妮嘻嘻笑着说:

    摘自:(ffwhs2ayr2sp).

    “拜索斯是草原的国家,你们当然不会知道这些事。对了,修奇你是不是也不会游泳啊?”

    摘自:(bjos04oyznhfjhbgd).

    “嗯,游泳?这个嘛。我除了在河里游泳过……现在仔细一想,如果把我丢到海里,应该会一动也不动地死去吧!蕾妮,你很会游泳吗?”

    摘自:(jnf0t2fulxoc2zxgfpqj).

    蕾妮圆圆睁大她的眼睛,对我说:

    摘自:(4iv9hwlbke).

    “哦?只有男人才会去游泳的呀!”

    摘自:(0pob1funp38i).

    咦?为什么只有男人才会去游泳?如果只有男人……呃,原来如此。游泳时是不穿衣服的。我露出不好意思的表情,说:

    摘自:(rmglnlhu9ots).

    “啊,抱歉。我不太知道。才会这样问。”

    摘自:(nq9m5mvugai8ruer4).

    “嗯,可是相对地,拜索斯人一定很会骑马吧?!”

    摘自:(hnzdvzwxcjcycjb).

    马……呃。我想起我刚开始学骑马时的痛苦经验。我敷衍地微笑点点头。说得也是,我们一行人全都很会骑马。我把巨剑擦拭得很光滑之后,插入剑鞘,从位子上站了起来。我说道:

    摘自:(coqvyjebe5m).

    “嗯,我看看这场风雨有多厉害。明天早上应该要出发的……”

    摘自:(vzjxygx53rnnbkdtxr.

    ※※※

    摘自:(ftywmbdm2y).

    今天因为意外地下了一场暴风雨,延误到我们出发。早上的时候,我们在苏凯伦。泰利吉队长的焦急之中做好了出发准备,在马车里的温柴像在喃喃自语似地说:

    摘自:(ytrymzweql5nwmu6z2o).

    “今天不能走。就快有一场非常大的暴风雨即将来袭。”

    摘自:(vuhotfsf64l8c).

    我们表情讶异地看了看温柴,苏凯伦。泰利吉用鼻子哼了一声,说:

    摘自:(es0xqvfmop8gv).

    “你是怎么猜测天气的呀?”

    摘自:(jv29xxtmbjuexp).

    我那时说:

    摘自:(5tszyzupskqnmihk4).

    “等等。温柴?上一次你也成功地预测到会下雨,不是吗?”

    摘自:(oqiqoc7ix4ldy8e).

    大家都看了看我,我才说出在赛多拉斯村温柴曾说过会下雨,结果立刻就下了一场雨的事。温柴点了点头,说道:

    摘自:(jrazswdxzou).

    “杰彭国是个干燥的沙漠地带。所以杰彭所有的动物都对雨很敏感,就连人也一样。而且杰彭的男人个个都跟船夫没什么两样。对于海上的天气,我应该是比起那位穿着甲衣,趾高气昂地对待被关在马车里之人的人士,要来得更能正确预测吧。”

    摘自:(c3tbst8pobwcx8gwxusa).

    穿着甲衣,趾高气昂地对待被关在马车里之人的苏凯伦马上火冒三丈。那时要不是那吴勒臣的人们来传达暴风雨即将来袭的消息,恐怕苏凯伦真的会把温柴拉出来棒打一番吧。

    摘自:(mwizgoi).

    苏凯伦以“我带着祖国即将危险的讯息,以激昂的忠诚心要奔回祖国,一点小风雨怎可能挡得住我?”的态度坚持出发。而我们对于这分坚持,并无任何适当的应付方案,只好抱着“大不了受点苦”的态度同意出发。但是出城没多久,我们就遇上了那位名叫暴风雨的先生了。在这个伊斯国里,所谓的暴风雨和我所认识的暴风雨是同名却不同个性的先生。大海像是整个要倾覆过来似地在翻腾着,锡奇安湖则好像水沸腾似地汹涌着。马车差一点就翻了,行李也差一点就都被风吹走,当时在一片混乱之中,我们咒骂着这个暴风雨,然后好不容易才回到了城里。那时温柴冷冷地笑了出来,而苏凯伦则是看也不看温柴一眼。

    摘自:(s4b3zxmss7pi).

    ※※※

    摘自:(y85dgzzsqseydpe2p).

    我一面回想一面站起来,随即蕾妮也跟着站了起来。房里的另一头,杉森和妮莉亚仍然还打闹在一起,而在他们旁边,是卡尔摆出一副像是与世隔绝的模样,在看他的书。我站到伊露莉的身旁,望向窗外。

    摘自:(i5uugbblwb9ppob).

    伊露莉见我走近,就轻声地说:

    摘自:(d6mdkviaymh).

    “他行事真是鲁莽啊!”

    摘自:(wgeektbtn0jenodckikf).

    我往窗外一俯望,立刻吁了一口气。杰伦特也看了窗外,然后开始笑。他仿佛在自言自语地说:

    摘自:(gaudyohamr).

    “他真像是一位以全身抵挡全世界的战土啊!”

    摘自:(mhngrxqwrfck).

    苏凯伦站在昏暗的庭院正中央,正默默地承受着这场暴风雨,眼睛正望向遥远的地方。他全身一定都湿透了,但他好像还是不介意,只是望着他满腔热血所向着的西方,也就是他的祖国。我在想,或许现在他的脸上正流着热泪,和冰冷的雨水一起混合着落下来吧。

    摘自:(5efqede40qou).

    他的护卫队员们努力想把他拉到房里去,但是苏凯伦仍然一动也不动。他的样子像在对这场阻挡他奔回祖国的暴风雨,不断骂出无言的诅咒。我说道:

    摘自:(ai8ruer4havdx).

    “他那个样子与其说是鲁莽,嗯,倒不如说是在抗拒暴风雨吧。”

    摘自:(vgyilrtwdvhazzsk).

    “抗拒……?他那样站着,暴风雨也不会停歇啊!”

    摘自:(3kpz7pkszfexgretfu).

    “是啊,当然啦。他只是在内心发出抗拒的心情而已。”

    摘自:(abfzd7gsenvhm).

    “他为何要做出这种毫无用处的行为呢?”

    摘自:(6fxat8jsnauw.

    “事实上,人类的行为之中有用的又有几项呢?只不过人类自己在思考之后,把其中几项说成是有用的,如此而已。”

    摘自:(qcorkkvvitonnihc).

    伊露莉脸色暗沉地说:

    摘自:(ygfj5imh5cljv1dcpxs).

    “杰彭国的人制作出那种可怕的武器,也是有用的吗?他们是这样想的吗?”

    摘自:(6869cz9rjld4a).

    “坦白地说,应该是吧。”

    摘自:(bbxjs1mrs83jqtkor).

    伊露莉以黯淡的表情看了看我之后,就又再看着外面。杰伦特和蕾妮都各自用不同的表情在听我和伊露莉之间的对话。哼嗯,我对这种对话早已经很熟悉了。我再看了看窗外,然后说:

    摘自:(901h8s8pj4).

    “不过这样实在是夸张了。看来应该要有人出去跟他说一下才可以。”

    摘自:(egfkgjlrgbijl.

    我转身走出房间。杰伦特跟着我后面走了出来。走在城堡里的走廊上,他说:

    摘自:(zgxtkdsgimrm).

    “喂,修奇。你为什么要跟精灵那样说呢?”

    摘自:(5kp5qevgg9gco4etl).

    “为什么?我说的是事实,还有必要解释是为什么吗?”

    摘自:(pigurh80mraszs2).

    杰伦特用奇怪的眼神看了看我。他摸着下巴对我说:

    摘自:(kj8dvbfoock).

    “人类是常会有不安感的种族。人类可以追随优比涅和贺加涅斯两者,但有时却是同时被优比涅和贺加涅斯丢弃的小孩。身为优比涅的幼小孩子的精灵,有可能会理解那些话吗?”

    摘自:(cj1fuy9gcplsysd5gtry).

    “这个嘛?我听到难以理解的话就会头痛。现在我们应该关心的重点,是去把苏凯伦队长拉进来吧?”

    摘自:(ahpdpxy6l7opcc4lv).

    杰伦特微笑着露出赞同的表情。我们一起走出了正门。

    摘自:(hbgv0wpr8qvmkuplykgz).

    呼呼呼呼!

    摘自:(ezv3e6fgqwxtxfp3d).

    我一打开门,就被突然袭来的大风给吹得差点往后跌倒。我突然觉得难以呼吸,无法睁开眼睛。我举起手臂掩住脸,身体稍微往前倾。

    摘自:(m4mko4xccguqfwbbgb7).

    “哇啊,这个,我觉得能不能走到那里还是个疑问哦。哈哈哈!”

    摘自:(wxcjcycjbx9tpaalshid).

    杰伦特笑着说出了这句话。可是在我听来却不像是在开玩笑啊!风吹的方向和力道一直不断地改变,所以我和杰伦特才得以蹒跚地走出去。苏凯伦在那边一动也不动地站着。

    摘自:(hr2i1ti2af).

    “喂!苏凯伦队长!”

    摘自:(nyulkcrmftsag).

    虽然风雨还是非常地强劲,但我的大喊声应该可以听得很清楚。但是苏凯伦并不想回头。这时候,杰伦特喊道:

    摘自:(izmtnwz2hdbdtgauqfqv).

    “喂,泰利吉大人!”

    摘自:(3tbsbr6jgv).

    随即,苏凯伦转过身。他把贴在他脸上的头发往后拨,然后好像刚洗过脸似地露出他整个脸孔。他一看到我们的模样,就惊慌地说:

    摘自:(91vvuaeuljuj).

    “杰伦特先生,你怎么出来了?”

    摘自:(d5nwbcrukvjzayyz).

    “你这是,在这里做,什么呀?”

    摘自:(y6effwzimgs3).

    杰伦特在狂风之中费力地说道。他宽松的袍子淋到雨之后,让他变得非常难以行动。苏凯伦沉默地摇了摇头,然后说:

    摘自:(gz6wzuq59zzz6rf).

    “你不要管我,赶快进去吧。”

    摘自:(o4wojsiqtjwvmjbbmr).

    “真是的,你先让我们不要担心你,你再这么说吧!”

    摘自:(lumeq0410sof).

    苏凯伦又再摇了头之后,转身看着西方。他的目光落在强风来袭的锡奇安湖,但是他的心可能是在想着拜索斯吧。苏凯伦说道:

    摘自:(ryfpxah1hecvhbhnn).

    “真是令人焦急。”

    摘自:(z3w8h0ymtyjsptdnq9m5).

    “咦?”

    摘自:(jwl765e5sf).

    苏凯伦的拳头哆嗦地颤抖着。他的手已经紧握到发白了,就像是淬炼过的钢铁般,把雨滴给弹开。苏凯伦说:

    摘自:(p5eyonnpxt3y).

    “我实在是,实在是心急如焚。我的祖国处在危机之中,我却在如此遥远的土地上寸步难行。而且我有必须向祖国呈报的紧急报告,可是竟然被困在这里无法前进。我的心真是悲痛啊!”

    摘自:(k8806orp6fre6lbs).

    苏凯伦好像想要说得很感动。不对,他的企图明明是要人一定要很感动地听完而且觉得肃然起敬。可是我们因这狂风摇来晃去的,不但没有先深受感动,反而心里先涌上厌烦。可恶!

    摘自:(sbyrpnibrzybn4x2kki).

    “要是因为淋雨而生病的话,接下来的路途会很辛苦的!”

    摘自:(qdhotqgdoxgmbwpvs).

    苏凯伦根本不理会我说的话。他怎么能够一直站着呢?啧。他的脚力好像很不错的样子。无情的雨滴打在我的脸上,我抹掉雨滴,又再喊道:

    摘自:(0ucy9heiznfmaqmsl).

    “苏凯伦队长,你现在这样就叫怠忽职守,你不知道吗?”

    摘自:(uoswwbkpz5kzk5b3yf).

    苏凯伦表情讶异地转头看我,杰伦特则是终于忍不住,开始抓着我的手臂。因为比起杰伦特,我当然是比较健壮。我扶着杰伦特大喊:

    摘自:(eiivk7q8ymzduhbcakk).

    “队长是国王陛下派来负责护卫任务的啊!如果你扔下护卫的工作不做,如此站在暴风雨之中,这当然就是怠忽职守!”

    摘自:(b09lrnlhnugna).

    苏凯伦的脸色变得很僵硬。他脸上流着雨水,把整张脸弄得更像是种无生命的东西。我喘了一口气之后,继续喊道:

    摘自:(ug1ve40p6g4.

    “已经是晚上了!即使暴风雨停止,现在也无法出发!我们应该去为明天早上的出发做准备了吧!”

    摘自:(pks7v5moe3rmzdbk9i).

    他说:

    摘自:(kiiwmhoi0lmdkcyre).

    “我知道了。我们进去吧。”

    摘自:(5fznmjzlfugt.

    啊哈!成功了。苏凯伦扶着杰伦特走进了城堡里面。一走进去,护卫队员就拿着毛巾跑了过来。

    摘自:(zgqwqd8zhfp).

    结果我们就头上披着毛巾,直接走进了我们的房间。我一开门,就看到杉森刚好甩掉妮莉亚,恢复到原来的姿势。而妮莉亚则是发出怪声,转而跑向蕾妮。蕾妮跌倒在地,还一边喊着:“放开我!‘。卡尔仍然翻着书页,看起来一副置身事外的样子。其实,每打一次雷,他翻书的手指就稍微颤抖了一下。

    摘自:(idigdju7z1b).

    杰伦特和我正在愁着没有人可以和我们说话,所以我们走向伊露莉。她一看到我们就笑着说:

    摘自:(1obidhnzond3e6hy52em).

    “你们是怎么让他进来的呢?”

    摘自:(n9zn6yh42s1mg4jjq6e).

    “当然是用说服的喽。”

    摘自:(84pmttnk10f1qh9tcaqz).

    “说服……?啊,是。这是人类试图达到协调的特有词语吧?”

    摘自:(hudt5gnhsp5ry).

    “呃。是。是的。”

    摘自:(myw5li1g2vsfoi).

    精灵应该是不需要互相说服吧?因为他们全都已经很协调了。

    摘自:(8vmvbkxztfm).

    “蕾妮,蕾妮!帮我挡一下,让它停下来,卡尔叔叔!不要看书了,快想办法让它停下来……啊啊啊!呃啊啊啊!我错了……!呃啊!不是我,不是我!比我坏的人还多的是啊啊啊!”

    摘自:(fpdcwjuvi5uugbbl.

    杉森紧抓着妮莉亚的后脑勺,想要把她弄昏。伊露莉赶紧阻止他,然后叹了一口气,召唤出睡精,使妮莉亚睡着。不久之后,妮莉亚在睡梦中还开始磨牙,偶尔喊叫出声音,我们被烦到受不了,把她丢到她房间里,才因此结束了这场闹剧。

    摘自:(zj4bkezdhmz8qo1v9hks).

    夜愈深,我就愈感觉不对劲。

    摘自:(whsjenp31sbfuzqco).

    狂乱的风声和打雷声,还有令人快迸出眼珠子的一道道忽然发光的闪电,一刻也不停息地在震撼这个世界,闪电的亮光、夜晚的漆黑、打雷的断断续续声、风的连续响声,总而言之,整体的声音加上不协调的声音,简直让人震耳欲聋,视线模糊。我躺在床上,用被单把头整个盖住,但是薄薄的被单实在是无法保护我不受世界的撼动影响。

    摘自:(hfiafp2vwbwvgyn).

    其实不只是因为这个,令人感觉不对劲的理由不只是因为这个。

    摘自:(cfajjj9ky.

    一种莫名的不安感让我睡得很不安稳。睡在被子里就好像处在一堆刚洗好的衣服里,既潮湿又令人觉得不舒服。吹打着墙壁的风雨声,仿佛像是吹打到我的身体。就在这时候,“什么声音啊?”

    摘自:(imtl3sivdkj2a).

    杉森说道。我和杉森住同一间房间。我把头探出被子外。这时正好闪现了一道闪电,我看到杉森迅速从床上坐起身。

    摘自:(1klvp9fcvv6auv).

    “你说还会有什么声音?外面的声音可多着呢。”

    摘自:(ird6mo3jdhskdy).

    “安静!等一下……”

    摘自:(qo6f0uqrw3etn3).

    杉森的声音听起来很不寻常。到底怎么了?我闭上嘴巴,并试着安静倾听在打雷声与雨声之间,是不是有什么声音。可是根本没有办法听得到什么其他的声音。

    摘自:(0anyooqd77f).

    “没有听到什么奇怪的声音……哎呀,真的有!”

    摘自:(5wo9auvcqzz).

    我和杉森同时冲出被窝,没有空穿甲衣,只各自拿着剑就奔出去了。真的有尖叫声。而且是女孩子的叫声。我开门的那一瞬间,一阵大风将我们吹得向后退。杉森扶着墙壁说:

    摘自:(mxh0zro6fmb367hrohy).

    “哎呀,怎么回事?阳台的门被打开了!”

    摘自:(uyxzh9afu5smlc).

    起居室里的器物、桌子和椅子等东西全都被弄得乱七八糟、凌乱不堪。我一边破口大骂,一边往阳台跑去。这时候,杉森又喊了一声:

    摘自:(pyoilshu.

    “蕾妮!”

    摘自:(v6hl5bqf2cgi).

    我惊讶地转过头去。蕾妮的房门是打开的,现在那扇门正被风吹得开开合合。杉森冲进蕾妮的房门,进去一看便喊道:

    摘自:(q0amkd5fzp6xvsyr).

    “蕾妮不见了!”

    摘自:(yd2eubv2l9cucku2eha).

    那么是谁从阳台闯进来的呢?我走向阳台,不是去关阳台那扇门,而是跑到阳台外面去。我想往下查看,但是因为大雨倾泻,而且四周又一片黑暗,根本看不到任何一个人。此时,一道闪电打下来,全世界都变成白亮色。

    摘自:(iyqci72jkqh9mnjbrmnj).

    在那一瞬间,我看到下面有一个骑着马离开的男子。而且还看到那个男子掳着一个女孩子,就仿佛像是穿越狂风而来,掳走小少女的华伦查骑土。红发在闪电的亮光之下闪现着异常的红色。是蕾妮!

    摘自:(spfjujbfnwgzu).

    “在院子里!有人闯进来了!”

    摘自:(ytxkalefli6pjb4o3).

    我大声喊叫,并且跑向门的方向。杉森也拼命地跑了出去。可是我的喊叫声被暴风雨的声音给盖了过去,根本没有任何人醒来。

    摘自:(iqobbxq9r2zfvaqu).

    杉森和我继续拼命跑下一楼。

    摘自:(drftfhxmtm0i).

    “他正要骑马跑走!”

    摘自:(jv8uljbmryyyoh5.

    “可恶,我倒要看看这种天气他能跑多远!修奇,到马厩去!”

    摘自:(5sylmvcpxhsoz7q).

    我踢开门跑了出去。我被狂风吹得都挺不直身体。而且因为下了一整天的大雨,城堡的院子里积着很多的雨水。座落在海岸悬崖上的城堡居然也积了这么多的水。我们噗通噗通地踩着水,跌跌撞撞地跑到了马厩。不过这狂风暴雨还不算什么,比较麻烦的是上了锁的马厩门。杉森不说二话就拿起长剑挥砍了下去,砰砰,我也在旁边用巨剑挥砍。

    摘自:(ztp5pfk5z3b).

    不久,门被我们弄坏了,我们跑进马厩里面。没有时间找马鞍,我们就直接骑上马。我们两个都没穿甲衣,仅各持一把剑,就这样骑着没有马鞍的马冲了出去。此时风雨疯狂倾泻。

    摘自:(h5i7pddxopdey749vr5p).

    我们横越过城堡的院子之后,杉森开始不停地咒骂。那吴勒臣的士兵们倒在雨中,从他们身上流出来的血随着雨水流了一地。他们应该是被那个入侵者杀死的大门警备兵。在如此漆黑的夜里,这些警备兵们一定是在措手不及的情况下被杀的。杉森拼命冲过大门。我为了不从没有马鞍的马上摔落下来,用脚紧紧夹住杰米妮奔跑着。杉森停了一下,大声喊道:

    摘自:(erxekc4mxvflcqtpa).

    “太黑了,什么都看不到!”

    摘自:(mvov5av8jfciu9podjtp).

    “等一下!等等我,呼呼,等闪电的时候……”

    摘自:(7qeus61pix).

    轰隆隆!轰隆!

    摘自:(boaankvo).

    “在那里!”

    摘自:(i2zysqnavxu5aqnt).

    远方马匹奔驰着的背影在眼前出现之后,又消失不见了。我们立刻死命地开始追。两匹马可能是被惊吓到的关系,噗噜噜地发出鼻息声,但在这倾盆大雨之中,它们的反抗动作并没有让我们停止步伐。过了一会儿,我听到马匹奔跑的马蹄声。地上都是积水,所以可以很清楚听到哗啦哗啦的涉水声。我们现在听到声音了,便开始正确掌握方向地奔驰。

    摘自:(d2rhvaupxh48).

    从天而降,打在我全身的雨点简直和棍棒没有两样。而且阵阵令人难以呼吸的强风,吹得我都没有办法好好聚精会神。头发好像都被拔光,湿透了的衬衫则是被雨淋得哗啦哗啦响。我每吸一口气,便觉喉咙疼痛不已。就连睫毛都刺痛着眼睛。

    摘自:(96jicbypv5sn4yqv.

    那个挟持者正跑向那吴勒臣的市区。可恶,我们对这个城市的路根本完全不熟悉!我们奔跑着,只求我们的马不要滑倒,同时希望我们不要从马上滑下来。可是,突然间听不到马蹄声了,我们只好停下来。

    摘自:(t4a94o0i2nmdexn).

    “呼,呼。怎么会这样?听不到声音了!”

    摘自:(o4rr79h.

    “等一下……呼。他在这里。”

    摘自:(hekt7vapskxcdxp8rjf1).

    “嗯?”

    摘自:(ry0suqg8r3).

    杉森极度压低他的声音。咧啊啊啊!在雨声里轻轻地传来了杉森的声音:

    摘自:(xf4ld0pswqqi).

    “那家伙也停下来了。在这里的某个地方。”

    摘自:(3jvvub3sucfytfnci).

    我不禁觉得毛骨悚然!刚才一直在跑,而今停下来了,雨开始打着我们的头。可能是因为在市区的关系,风已经稍微有些减弱了,但雷声还是打得人震耳欲聋。轰,轰隆隆!我们紧张地环顾四周。那个挟持者可能是察觉到有两个人在追他,所以才想把我们收拾掉再逃走。雨水从脸上一直流下来,几乎快窒息,但我还是瞪大着眼睛。突然间,

    摘自:(aall2soskkx).

    “救命啊……”

    摘自:(fheokbxeo9bbq).

    从我们前方的十字路口方向传来了高喊声。

    摘自:(oowyhrvl8txkax).

    “蕾妮!”

    摘自:(7mo95xispfjujb).

    我喊叫着,想要跑过去。这时候不知是谁紧抓住我的肩膀。我一回头,竟然是骑在马上的苏凯伦。

    摘自:(otgircfzhqvd4f).

    他好像也没有时间穿甲衣,就只穿平常的服装,拿着一把剑就跑出来了。他和我们一样,都湿得一遢糊涂,他在我和杉森惊讶地要说出话之前,就把一只手指头放在嘴唇前,要我们不要出声。然后附在我耳朵旁说:

    摘自:(ju81vwnojb).

    “他是故意让她尖叫的,如果你跑去,可就上了他的当。”

    摘自:(cx2u9bcs51wf4rzla).

    我闭上了嘴巴。杉森用锐利的眼神看着前方。苏凯伦安静地拔出剑,说道:

    摘自:(xvrlyeovajq7fq.

    “我绕路过去,你们小心走到前面去。”

    摘自:(swjucyvactz).

    接着,苏凯伦就走进旁边的巷道。杉森和我互望了一下,点了点头,然后往前走去。我一面走,一面大声喊着:

    摘自:(b7bwcvo3qg2veqym6rgb).

    “蕾妮!你在哪里?”

    摘自:(v1ruqqukqy).

    “……不要过来!”

    摘自:(28kxjz4vvmkb).

    “什么!在哪里呀?”

    摘自:(wbdypbhv4yjru9.

    “啊……不要过……不要……”

    摘自:(r04pqdiyzhdh7xt).

    这时候,锵锵!响起了剑互相碰击的声音。我和杉森跳下马,往前走过去。噗通噗通踩水声响起。我们差点就滑倒了,不过还是勉强走到十字路口。

    摘自:(mav9uyqdb3m).

    我一看旁边,苏凯伦正和某个人打斗,而旁边有另一名男子正紧抓住蕾妮。两个人全都蒙面,所以我们看不到脸孔。我和杉森同时想要悄悄地跑过去,可是在这滂沱大雨之下,是不可能不发出声音的。紧抓着蕾妮的男子一看到我们跑来,就把剑抵着蕾妮的脖子。蕾妮脸色发白尖叫一声后,就昏过去了。

    摘自:(idnjaz4d0ob1ye.

    “不要过来!”

    摘自:(pie1lxvzvyixgwsaxsk).

    我和杉森的脚步停滞下来。正在和苏凯伦打斗的男子把剑用力一挥之后,往后退去。苏凯伦很快地走来和我们站在一起。唰唰唰!雨疯狂地下着。

    摘自:(x9uqsog0agzh.

    拿剑抵着蕾妮脖子的男子将湿透了的面罩拿了下来。在面罩之后,竟出现涅克斯。修利哲的脸孔。

    摘自:(fgmapuegs2mqf).

    “***!你这个混蛋!”

    摘自:(bkebvwhg2oa7utsivq).

    我和杉森忿怒地说道。苏凯伦则是更加紧握住他的剑。眼前突然一片白亮,轰隆!雷声响起。杉森吼道:

    摘自:(ib5bdmdrg.

    “没想到你竟然跟到这里!”

    摘自:(2lxddawj6j).

    涅克斯微笑着往后退,他这么一退,我们三个就跟着往前进。

    摘自:(8sq6wtfva89f).

    涅克斯随即把视线投向那把抵着蕾妮脖子的长剑,要我们停下脚步。他说道:

    摘自:(cwigcujuitwvst7jy).

    “因为我很好奇你们为什么来伊斯啊!”

    摘自:(mqyfqpochbby37wtlq).

    我们都不发一语地看着他。唰唰!狂暴的大风里,不断下着的豪雨像是要破坏全世界似地倾泻下来。涅克斯眨了眨眼睛,说道:

    摘自:(uho6y7knxjti).

    “而你们那天早上带着这个丫头,我那时就觉得很奇怪。事实上,这是很显而易见的事嘛。因为你们带着一个红发少女……所以我就这么跟来了。”

    摘自:(plgge9nmv6syxzc6m).

    看到他脸上沾满雨水,我突然有股冲动想撕下他的脸皮。这个该死的家伙!涅克斯从容地笑着说:

    摘自:(xp8xy7f9hppveryfpxa).

    “这个少女应该是哈修泰尔家族的继承人,嫡系所生出的最后一个龙魂使。我说得没错吧?”

    摘自:(5gxn7nbjwxgfkn).

    “你既然都知道了,干嘛还问?”

    摘自:(nnpxt3yqpjsp4r).

    “喂,不要对我这样啊。虽然我们认识的时间不长,不过在这段短时间里,我们却奠定了深厚友谊,不是吗?”

    摘自:(iohgxm75r4).

    友谊?呵,真是莫名其妙的话。就在我们啼笑皆非得说不出话来的时候,苏凯伦低声但坚决地说:

    摘自:(ovajq7fqwrgu).

    “涅克斯。修利哲!你胆敢阴谋企图推翻国家,罪行足以凌迟处死。你已经无从洗刷你的罪过了。不过,如果你现在放下这个少女,我们就不追捕你。”

    摘自:(jzskw8squdfang0my).

    “喀哈哈哈!要我放下这个少女?为什么?我又不是疯了!”

    摘自:(rtjbg6kbgnc8vyvlbl3).

    苏凯伦凌厉地怒视着涅克斯,涅克斯则是咯咯笑着说:

    摘自:(bn0a51ptf6qkfbuvnqe1).

    “有了她,不管是杰彭或拜索斯,甚至是海格摩尼亚我都能统一。连路坦尼欧大王和亨德列克都无法做到统一大陆,我却做得到!既然我可以做得到,我干嘛要把她交给你们?”

    摘自:(viyzsvvbem).

    “这是什么话!”

    摘自:(2pr3ce5mjaar7).

    轰隆!又是雷声响起。在这白色亮光之下,涅克斯的脸庞发出怪异的银色。他笑着说:

    摘自:(kwjczkstbl.

    “最强的龙!克拉德美索!它曾是我们家族的龙,现在又将回到我们家族了。修利哲的龙,克拉德美索!”

    摘自:(f1cmfm6ta9lg6xc7b).

    我使劲地吼道:

    摘自:(axsdgyhwfrf7g.

    “笨蛋!龙魂使是不会做任何事的!是龙和人类在对话的啊!克拉德美索是不可能会实行你这种疯狂计划的。”

    摘自:(isjvqxyirbm4yevmjct).

    涅克斯冷冷地瞪着我,说道:

    摘自:(fs0lydutgj4ne).

    “你这样认为吗?”

    摘自:(xq2vvth1z5p.

    “是啊!这是当然的。克拉德美索不会依从善的律法,也不会依从恶的律法。它追求的只是协调而已!它不可能会听从将大陆统一为一个国家的愚笨计划!”

    摘自:(tut7bvv1xrecckvvha).

    “龙会记得的。”

    摘自:(1vjvibhanz.

    “什么意思?”

    摘自:(wyc7pduallucxdcxj).

    涅克斯咯咯笑了起来。那个忠心的马夫把马牵过来,拉住了涅克斯的手臂,但是涅克斯凶悍地甩开,反而向我们走近一步。他咬牙切齿地说:

    摘自:(qwsxqpw4r5p4jcy).

    “龙会记得的。有几个种族是绝对不会忘事的不幸种族。而其中之一就是龙族啊。龙是绝对不可能享受到忘却的祝福的。”

    摘自:(lxkgt0ditpy).

    “你到底想说什么啊!”

    摘自:(5xcitxwahc1sil).

    “克拉德美索当然会记得它以前的龙魂使,卡穆。修利哲的死。”

    摘自:(eo2o5k78aiptq).

    他停顿了一下。这家伙!他真的想要唆使克拉德美索!涅克斯继续说:

    摘自:(wwtyrques4b3z).

    “克拉德美索应该会很想报仇吧?而且我也一样。当然我并没有兴趣去替我叔叔报仇。不过,我要拜索斯被毁灭,克拉德美索应该也这么希望。你们不觉得我和克拉德美索应该可以沟通得很好?”

    摘自:(szlz9s8e2paioueslg).

    “真,真是一派胡言!”

    摘自:(mxcqz5jhwyu91t2y).

    “怎么会是一派胡言?我看应该是可能性很高哦。哈哈哈!”

    摘自:(urtij3a4ii26ibnyt0j).

    此时,马夫又再次拉了一下涅克斯的手臂。涅克斯生气地回头看了看他,不过马夫却摇了摇头。涅克斯紧咬牙齿,随即笑着说:

    摘自:(elig8xgkh1gjromi6e.

    “没办法了!我不能再跟你们多谈了。啊,对了,我留了一个很不错的礼物要给你们哦!”

    摘自:(og9fvsmsgh).

    “什么礼物?”

    摘自:(un29ebvdlvzp).

    “明天早上太阳一升起,就会发生很有趣的事情。”

    摘自:(nxuaezo7ai).

    杉森听得一脸糊涂,可是我不禁打了一个寒噤。

    摘自:(t5ndxixrf7fe).

    “这里会变成神临地?”

    摘自:(o9feekbrns5uaeibz).

    涅克斯微笑着说:

    摘自:(wcwvyisdzcaqiwekblq).

    “杰彭人知道要怎么制造出有意思的东西。好了,我要走了。你们不要妄想跟来。”

    摘自:(gxmumdyvyjfusz4uoq3p).

    接着,他把不醒人事的蕾妮轻轻放到马匹上,然后骑上马。我们一动也不能动,只能看着他的一举一动。涅克斯又再看了我们一眼,便笑着骑马跑走了。

    摘自:(2rctayecx2).

    这时杉森火冒三丈地说:

    摘自:(8y6wthnocpya).

    “可恶!我们骑马去追!”

    摘自:(ccxxaiqobbxq9r2zf).

    我和苏凯伦赶紧跟在杉森的后面。杉森一骑上流星就喊道:

    摘自:(xzon1v3rgkrgkgo7).

    “修奇!去带大家来!记得帮我收拾行李!我跟着他们两个家伙,我会留下记号。还有苏凯伦先生,请你去跟那吴勒臣领主说,这个城市快要变成神临地了!其他细节卡尔或杰伦特会说!”

    摘自:(64fflttds5od2ykfno).

    杉森如此说完之后,就立刻骑马跑走了。这个傻瓜!他只拿着一把剑,而且又没穿甲衣,居然说要去追他们?竟然有这么搞不清事情轻重缓急的家伙?可是我喊他的时候,他已经不见踪影了。我看着他消失的方向,大声叫骂,接着立刻骑上杰米妮之后,和苏凯伦一起跑向城堡。

    摘自:(cuv6safnhmgnh).

    卡尔一听到我的话,随即动手收拾行李,并且说:

    摘自:(k3mffqdu1ysxq).

    “泰利吉大人,虽然我有点像是在对你下命今,但请你听好。去转告那吴勒臣领主,请他到都市的中心位置有泥土的地方,去回收埋在泥土里的圣徽。也请你转告他,如果今晚不回收那个圣徽,这个城市的所有东西都会得病,渐渐死去,死了的人也会变成僵尸。”

    摘自:(q7fqwrguykrmg5kolc).

    苏凯伦害怕得脸都白了,似乎想说些什么话,但卡尔不停歇地说:

    摘自:(nw6g49cvo39.

    “你可以按照你自己的意思,看是要在这里帮助那吴勒臣领主,还是今晚离开这个城市,都由你自己来决定。不过,我认为你现在马上离开会比较好。你对这个都市的路并不熟悉,没有办法帮上什么忙,而且,你必须尽快告诉国王陛下,杰彭已经开发出神临地这种武器了。”

    摘自:(taxqj0fumoxmbxrq).

    “贺坦特大人你打算怎么办?”

    摘自:(dyohamrysxrdm.

    “请你向国王陛下说,我知道我不该背信。使节的任务失败了。只要事情结束之后,我一定会回拜索斯皇城的,要追究罪过,请那时候再追究。我丢下使节职位,现在起我要和我们一行人一起去追涅克斯,以救出蕾妮小姐。”

    摘自:(yveybmty).

    “救出蕾妮小姐?”

    摘自:(tw2vwbwvgynit).

    “是的。因为比起杰彭拜索斯之战的胜败,还有更加重要的事,而她是关键人物。我们一定得把她找回来。”

    摘自:(dqlgtdgnoia).

    “是。”

    摘自:(w2eht2zgdvbw8ya).

    “还有,拜托请你帮我说温柴的事。即使任务失败了,但你也有看到,在巴拉坦的时候,他按照我们所希望的,很诚实地回答。所以我希望你能拜托国王陛下善待温柴。”

    摘自:(4s5hahvqsetgmu).

    苏凯伦看了卡尔好一阵子,然后点了点头。接着,卡尔很快地转头,说道:

    摘自:(ysvqeb35uy).

    “钦柏先生,你打算怎么办?你说过要去拜索斯,那么似乎是可以和泰利吉大人一起走,但是……”

    摘自:(5aptxlbqzmhm).

    杰伦特连想都不想,就说:

    摘自:(nahvxi5ioz).

    “我想和各位一起走。如果我说你们这一边好像更有意思,你会不会生气啊?”

    摘自:(thbogreutn.

    卡尔微笑着说:

    摘自:(lstpgp8mha).

    “对于德菲力的祭司所决定的事,我是不能生气的。”

    摘自:(rznszyg9mycp).

    于是,卡尔看了看伊露莉,还有靠在她身上抖个不停的妮莉亚,她们两个人全都点了点头。卡尔很快地拿起行李,走近苏凯伦,并伸出手来。苏凯伦茫然地低头看着卡尔的手,然后才握了他的手。卡尔说道:

    摘自:(n4ftfzt9vk2fbqzg).

    “虽然与你相处的时间很短暂,但是我很高兴与你同行。”

    摘自:(vx7lzylthuycjivf53r).

    苏凯伦似乎想对卡尔说些什么,但试了好几次,最后终于放弃了。他放开卡尔的手之后,立刻行礼致敬。

    摘自:(frvkntrbgccftlkpg95d).

    “护卫贺坦特大人,我深觉光荣之至。”

    摘自:(zlliwtft).

    “你辛苦了。”

    摘自:(iwekblqlugtfon23ii.

    接着,卡尔马上跑出去了。我还背了杉森的行李,然后吃力地嗯嗯叫着,跟在卡尔的后面。伊露莉让妮莉亚靠在她身上,看起来走得很辛苦。

    摘自:(pnuaj3bmjoaz4).

    我们走到外面,跑向马厩的那段路真是艰辛。呼呼!可怕的风雨竟然还是没有停息。我们非常艰辛地走到马厩,把马牵出来。妮莉亚还是颤抖着,每次闪电一打,她就一副想跑进城堡里的模样,所以伊露莉和她一起骑上了黑夜鹰。伊露莉坐在妮莉亚的背后,对杰伦特说:

    摘自:(yumk7hzt2ax0n).

    “请骑理选吧。”

    摘自:(quem76smqxy).

    “嗯,我不太会骑马。”

    摘自:(068o6sleekzrj3h73.

    “它不会让你摔落马下的。”

    摘自:(tzxmtnr.

    杰伦特用惋惜的表情和自己那头骡子道别之后,骑上理选。真不愧是精灵的马,它安安静静地接受了杰伦特。卡尔立刻出发了。

    摘自:(z7qpd7ahifjx).

    “呀啊啊,哈啊!”

    摘自:(uaiqt9ehh3hd1kfbt).

    我和卡尔骑在前头,我们后面则是妮莉亚和伊露莉共骑着黑夜鹰,以及杰伦特骑着理选跟着。在狂风暴雨以及黎明前最为漆黑的黑暗之中,我好不容易终于带大家到了刚才和杉森分开的地方。然后我们朝着杉森最后奔驰的方向跑去。

    摘自:(p9zhkkpanlc4bjc).

    然而,知道那个方向其实并没有多大的帮助。那是往那吴勒臣外围的方向,于是,我们勉强穿越那像是要把整个城市给掀起来的暴风雨,出到那吴勒臣之外,就开始变得不知该往哪个方向去才好。卡尔举起手臂遮着自己的脸,像是想用自己的手掌来挡住大风似的,他沉思了一会儿之后,随即点了点头,对我说:

    摘自:(a6p9lnreiuwun9).

    “你如果带着克拉德美索的龙魂使,你会往哪里走?”

    摘自:(67hrohyske).

    这个问题很简单!

    摘自:(bdaj8qidp3jp).

    “往褐色山脉!”

    摘自:(tn4l8nb.

    卡尔开始奔驰了起来,每次雷声闪电交加,都会听到妮莉亚放声尖叫,我们就这样从整片水面仿佛在啜泣着的锡奇安湖旁边经过,奔驰而去。

    摘自:(zuwoqxkhjdze).

    02

    摘自:(6yop8ynhrpou0wrjl).

    我仔细地瞧了一番,说:

    摘自:(pwfgybzkn9iklvo).

    “这是杉森留下的信号吧?”

    摘自:(srngmtyladykgo).

    “看来也没办法做其它的推测了。但是实在很难猜出它代表的含意。”

    摘自:(avey7rqhwnvhyfq3v).

    卡尔点点头观察着那棵树木。树木上留有急忙用刀子刻下的人为记号。于是我们马上沿着这条路往山里走,在山上的岔路口,我们正想询问杰伦特该往哪一个方向走的时候,伊露莉用她那双在夜晚也能清楚看见的眼睛,在树木上发现了一个刻痕。

    摘自:(vs6px5ras7p805d).

    树上的刻痕写着“s,r”。这会是什么意思呢?

    摘自:(4mwhh3jveqw5rmziei).

    伊露莉点了点头,说道:

    摘自:(anm8oje7tyeo).

    “它的意思好像是说,杉森在露米娜丝月神下沉的时候,经过了这里吧。”

    摘自:(toe9ogyyil).

    我们讶异地看着伊露莉。呵呵?好像真的是那个意思呢?卡尔点点头,说道:

    摘自:(byxao4rr79hw4xwgs99).

    “现在是将近黎明时分……这么说来,杉森是一两个小时前经过这里的喽。很好。那我们继续前进吧。”

    摘自:(wtn0cyxz6pwadavqedki).

    早已是精疲力尽的杰伦特一听到卡尔的话,马上就点点头接着说:

    摘自:(tgoowyhrvl8t).

    “是呀。因为杉森什么装备都没有准备就出发了,我们要快点跟上他才行。”

    摘自:(de3y9ayrkfsy3ki).

    “呀啊!”

    摘自:(9eugbu76m13).

    随着我们越往山里面走,风雨也开始渐渐地停歇。但是整夜冒着风雨赶路的我们,已不敌天亮前的寒意,大家都冷得直打哆嗦。因寒冷而骤降的体温一直没有得到任何的补充。如果早晨的太阳升起后,会不会好一些呢?但是冬季的夜晚是特别漫长的。

    摘自:(eimrswj6umqrvrlf).

    我们越过了高原,沿着蜿蜒的山脊行走。举目所及是一大片无边无尽的低矮山丘。而山丘的周围,有一些粗到超过好几个人合抱的巨木像柱子一般伫立着,就如同天上有宽阔的屋顶四处延伸一般。

    摘自:(mmdwxndjhpush).

    但是在那一大片森林里,雨珠却是毫不留情,拼命地急速落下。

    摘自:(wht9qpg0fdm7z7yuf).

    疾风拍打着落叶的声音相当刺耳。我们走过了森林,登到更高的地方。眼前出现了一望无际的高原。我们大概是爬到了树木生长线之上的地方。我们延着绵延不断的山脊开始奔驰。

    摘自:(gbi8ekmqfv).

    视线变得模糊了。周围的树木、野草、山脊都已和夜空融在一块,轮廓完全消失不见了。耳畔传来的是略过耳际的风声,和踢踏不断的马蹄声。

    摘自:(zcb9ehgjtijripnb99m).

    啪哒,啪哒,啪哒,啪哒,啪哒,啪哒……

    摘自:(vwzo7y1ngn6lunflub).

    手和脚渐渐地不听使唤,我再也感觉不到自己存在于世上任何一个角落了。伸手不见五指的恐怖暗夜从我身旁流逝,四周一切景物犹如脑海中浮现出的幻象。除了我们以外,全世界都在天旋地转,在这浑沌的世界里,我们在暗黑的虚空中,没有气息地缓步跑着。

    摘自:(inn1dtu1k0wy7s).

    啪哒,啪哒,啪哒,啪哒,啪哒,啪哒……

    摘自:(rfbjwwo2pg4k).

    “修奇!醒醒呀!”

    摘自:(niuksraroum9).

    妮莉亚尖锐的高喊声使我猛然地精神一振,幸好我在险峻的峭壁前停了下来。真是会令人抓狂的夜晚啊。

    摘自:(hgkadadutbmq4dq).

    妮莉亚大声喊叫着:

    摘自:(dhcthukjv.

    “卡尔叔叔!这样下去是不行的。在这里停下来吧。我们已经淋着雨走太久了。”

    摘自:(vh5vhhdbjjxq3dty3pfq).

    卡尔停了一下,但随即摇头说道:

    摘自:(bcldywrxlblwp2dbe).

    “我们走到那道山脊再休息吧。就算是为了要看清楚四周,也必须走到那儿。”

    摘自:(9db3gnc91td).

    “不行的,以我们现在的状况……太勉强了。”

    摘自:(reu5ga71pgedqmsgcizl).

    “涅克斯和我们的情况是一样的。他可能也会走不太下去。费西佛老弟也是如此。所以我们再怎么不行,也要勉强试试。费西佛老弟在这种环境下很难撑得到早上的。”

    摘自:(b9k4u6bioo).

    妮莉亚哑口无言。这和平时的卡尔差太多了。他不接受任何人提的意见,一径地向前走去。我们在卡尔坚决的带领之下,奔驰在飘着毛毛雨的暗夜森林中。我的全身都已经僵硬起来了,湿气不再是湿气,原本不由自主地发抖着的身躯,也因僵直而停止了颤抖。

    摘自:(uid6tt6bdbkclpztesr).

    我们努力地爬到了比周围略高的山脊上。虽然大家都很吃力地从马背上下来,但是卡尔和伊露莉仍然骑着马在四周察视着。过了一会儿,卡尔在地上拾起了一颗石头。

    摘自:(ed35inaicszgvsy4qy5f).

    “这个是什么意思呢?”

    摘自:(yxs37ig1ba).

    卡尔说话的声音不是很清楚。我费力地抬起头看着卡尔,卡尔歪着头看拿在手里的石头的模样,好像把我从极度的浑沌之中抽了出来,我的头无力地垂了下来。这个时候我听到了伊露莉焦急的声音。她说:

    摘自:(h8k56g0tqnggqvefsy.

    “我们升火吧。”

    摘自:(oybudwvtf6x1.

    我听到卡尔接着说:

    摘自:(kct6tylnlhu9).

    “什么?”

    摘自:(r4jv2fu4tze1).

    “大家丧失了太多体温了呀。”

    摘自:(m8b7hg942m3ggq2u.

    接着伊露莉也没等卡尔的回答,就开始收集附近的木柴。因暴风雨而折断的树枝到处散落在地面上。妮莉亚坐在地上,全身直打哆嗦。杰伦特则是面色苍白,喘着气靠坐在石头上。我则是连坐都没办法坐,弯着腰,手抓着膝盖,快要倒了下去。所以只有伊露莉和卡尔两个人在捡拾树枝。卡尔一面收集树枝一面说:

    摘自:(h63w9tjwx6x7sfo).

    “涅克斯如果在附近的话,我们升火是很危险的。”

    摘自:(c6tfcdrlzp7).

    “如果不升火,我们会更危险的。”

    摘自:(vgmhbakenc9vqf2wqr1n).

    “……我知道了。”

    摘自:(fabgzvqlnk).

    两个人把收集起来的树枝堆在一起,伊露莉召唤出火精点了火。在浸得湿透的树枝上能点着火是相当神奇的。我即使已使不出劲,还是勉强扶着妮莉亚,把她移到火堆旁后坐了下来。

    摘自:(lhv0jez8r9rc).

    卡尔坐在火堆旁,看着刚才自己发现的那颗石头。那个表面平滑的石头上,留有用刀尖凿过的痕迹,上面写着‘sh’杉森也真是令人不解。这个到底是什么意思?

    摘自:(glnjzgc81uprxxzbi).

    “费西佛老弟并不是使用军队的暗号。他可能以为我们看不懂那种暗号吧。可是这个暗号更令人难以理解呢。”

    摘自:(ocd07xyhfc8).

    我的头好像快要炸开来一般。我一面按着前额一面说道:

    摘自:(jg6knybhoowrs1fd).

    “这应该是指‘杉森曾在这里’的意思。”

    摘自:(rkw3xwt4a94o0i2nmd).

    “这样解释也蛮恰当的。”

    摘自:(zbmsfnpdprkyp).

    此时我听到了另一种解释。

    摘自:(hieb3tck8c7hy).

    “那个是指‘此处留人’的意思。”

    摘自:(cmxcivpkgovxoo2vkb).

    我们慌张地望向说话声的方向。杉森正在那里嘻嘻地笑着。

    摘自:(xjn408rdb8pozdo2).

    “杉森!”

    摘自:(sheuak4ghqkebcl).

    妮莉亚无气力地笑了笑。杉森正从较低矮的山脊那头往我们这里走来。这个时候太阳正好升起,四处明亮了起来。杉森在阳光的照耀下向山顶爬过来。

    摘自:(ni6dd5avjbt).

    杉森的衣服湿透了,而且不知道被什么东西刮得破破烂烂的。

    摘自:(6iyfdr4oxov4adk7i).

    大概因为他急忙地在山上奔跑才变成这样。他手脚上也全是伤,还沾了不少的泥土。可是杉森假装自己只有一点点的疲倦,全速地向我们这里奔来。我们站都站不起来,只能这样坐着迎接他。

    摘自:(qdrm0vx60hkgmnxcvu).

    “杉森?你没怎么样吧?”

    摘自:(nacbwvzkgmcey1dum).

    “我好得很。”

    摘自:(8yt3nxbnlv760paa).

    杉森开心一笑,坐了下来。我们也很高兴地看着他。杉森开始向卡尔做说明:

    摘自:(svjtoacghe1vlo).

    “涅克斯和他的随从正在前面的山头另一边扎营。蕾妮看起来相当疲累,不过没有什么大碍的样子。我是在探查过他们的营地后回来的路上发现了你们。”

    摘自:(a3b4bqaoz1m55rg).

    “好厉害呀,费西佛老弟!”

    摘自:(ix3kvorjljj2m0cm.

    “哪有什么。虽然我非常疲惫……大家看起来也相当疲倦呢。”

    摘自:(dutbmq4dqsdsxyzt).

    卡尔好像想再多问些什么,不过他克制了这个冲动,说道:

    摘自:(kykt7puycckofqls5ih).

    “你先换一下衣服吧。把行囊里的干净衣服拿出来换吧。还有其他人也把身体擦干净,换上干净的衣服吧。”

    摘自:(vszsuk1gbupsptkchour).

    不久后,拿着衣服到另一处林子里换好的伊露莉和妮莉亚一回来。卡尔马上就正式地向杉森发问。妮莉亚和我裹在毯子里,只露出头来听着卡尔和杉森的对话。

    摘自:(fnprie7ybb).

    “好吧,劫持蕾妮的人只有他们二个人吗?涅克斯和他那个不说话的随从?”

    摘自:(ynisiczqpo6skwqfiym).

    “不是的,不只是他们两人而已。”

    摘自:(6o9sptlrf7ncq).

    “不只他们两个?”

    摘自:(nl13cyiyxs0l0).

    杉森点点头说:

    摘自:(jpsdtamyveybm).

    “是的。我跟着涅克斯和那名马夫越过了前面那座山头,看到了其他正在等待他们回来的同伴。大概有二十几个人,他们已将帐篷全都搭建好了,在等着涅克斯和那名马夫回来。”

    摘自:(qqi41rh9lmpl).

    “怎么会有这种事……”

    摘自:(0rb51eb2z0).

    “涅克斯把蕾妮丢给那群家伙后就去睡了。那名马夫也是。他们两个人都是因为冒着雨在山里赶路而疲惫不已吧。我看到了蕾妮也在睡,就先回来,在路上留下刚才你们看到的那个记号。我是怕你们从后面跟来,说不定会接近那里并且被发现,所以才留了那个记号。”

    摘自:(evtfgge29wgx6k).

    “啊,是这样的吗?”

    摘自:(zvkokalfagp).

    “是的。然后我又跑回去查探那些家伙,看看有没有一些蛛丝马迹。不过他们并没有别着任何明显的勋章、阶级章或装饰品之类的东西,穿着也都各随己意,大概不是什么正规军。恐怕他们连一点团队生活的经验也没有,也看不到有任何指挥体系,相当散漫。那群家伙除了准备那里的驻营事宜外,也没有在做其他的活动。可能等涅克斯醒来之后,他们才会开始展开某种行动吧。”

    摘自:(s7dqkxf9ztrm4l2xxoi).

    “这样啊?嗯。真是辛苦你了,费西佛老弟。我们来推测一下吧。虽然他们不是正规军,再怎么说也是跟随着涅克斯的一群人。因为他是拜索斯皇城的盗贼公会会长,有可能是公会里的成员也说不定。”

    摘自:(pu3yew6xhatuhvre).

    在毛毯里趴着睡的妮莉亚,费力地把头靠在手臂上说道:

    摘自:(artpf0gqdtnktuo).

    “啊……那由我去查看就可以了。嗯,离这里远吗,杉森?”

    摘自:(6skxjtoffex).

    “要越过一座山头,距离蛮远的。”

    摘自:(n3dzjqhx5ry0suqg8r3c).

    “那我要有赴死的决心了。”

    摘自:(9xtyxlnf49).

    卡尔烦恼了好一会儿,说道:

    摘自:(e5m2quww.

    “好好休息再做打算吧。那群人除了涅克斯以外,应该都不至于很疲倦。而且他们人数多达二十几个,我们根本无法轻易接近他们。”

    摘自:(j8ecwwz1gigvycol).

    “那接下来该怎么做呢?”

    摘自:(rc6thurmssnsguku24o).

    “费西佛老弟,依你的判断他们那些家伙会在今天之内开始行动吗?”

    摘自:(o3vjolnwha5cv).

    “我也不确定。他们没有什么行李,全都只带着个人的物品而已。所以一旦他们要展开行动,是可以马上出发的。”

    摘自:(8antlra51wrmf5).

    “这样吗?嗯。真是头痛呢。”

    摘自:(p8fd97xbihdvo9).

    我费力地抬起头说:

    摘自:(xexnvmviatpf9b).

    “虽然不知道他们的下一步行动会是什么,不过他们不是会往褐色山脉的方向走的吗?”

    摘自:(fcpxssipseborfp).

    “应该是这样没错,尼德法老弟。”

    摘自:(acgfwmqeuzl).

    “这样的话……我们知道他们的方向,就可以尾随在后,趁暗夜偷袭他们了。也可以救出蕾妮。因为不管怎么说,如果是在白天进行攻击,要营救蕾妮是很困难的。”

    摘自:(tn0hv0jwjmmdqf28jfv).

    卡尔点了点头,说道:

    摘自:(2ez84qf8yuexvl).

    “这样做的确比较好。因为从这里到褐色山脉还有好长一段距离……好吧。反正我们本来也是要带蕾妮到褐色山脉去的,方向也没有不对。我们就一直跟着他们,看准机会下手吧。可是如果他们往褐色山脉以外的方向走的话,我们也得想想对策。”

    摘自:(jlrhq73ehgq8fp).

    伊露莉接着说:

    摘自:(emi1uqatj1).

    “我应该有办法监视他们的行动。”

    摘自:(ktbtn0jenodc).

    然后杰伦特用着虚弱但愉悦的声音说道:

    摘自:(fxu4tbwewacszfces).

    “德菲力的祭司虽然没有像骑警般快速,却是比骑警更能正确把握方向的追踪者。”

    摘自:(aukuunyhskxjb5z).

    卡尔笑着说:

    摘自:(irc5htvok6jsu8jr).

    “是啊。精灵的眼睛即使在微弱的星光下,也可以分辨出在数千肘之外的鹳鸟和山雀。而且再加上德菲力的加护,我们就不必担心走错路了。嗯。我们暂时先在这里充份休息,消除疲劳后再继续追踪吧。但是我们太急忙就跟了过来,旅行的准备实在是不够齐全。”

    摘自:(fp2cm3ldtmlp).

    “我去检查看看。各位先休息吧。”

    摘自:(lttds5od2ykfno3xd).

    杉森说完后,马上就走到摆放行李的地方。真是铁打的身体啊。我虽然有些过意不去,但还是无法抵挡袭击而来的睡意。我颤抖了一会儿,马上就进入了梦乡。

    摘自:(6rk4tg17xhewzdp).

    ※※※

    摘自:(oodp3qfihi0).

    泰班在仰望着天空。

    摘自:(vstv1kfzbmxcqz5jh.

    “您在看什么?”

    摘自:(gmiuoflhaucfactttcl9).

    泰班噗嗤地笑了出来,揪着我的耳朵往前拉。他把我的脸贴到他一边的脸颊,让我们看的方向一致。

    摘自:(da93job7jaez).

    “喂,看到天空了没?”

    摘自:(ybzkn9iklvoq).

    “看到了啊。”

    摘自:(4frl4avkthc7g4xb2).

    “我看不到。但是不能说我看不到,就代表天空不存在吧?”

    摘自:(ocipq8wssu).

    阿姆塔特听到泰班说的话,点了点头。它优雅地将尾巴放在地面上坐着,细长的脖子优美地在靠在泰班另一边的脸颊上,也和我们的视线方向一致。

    摘自:(jdzvx8e3rbgz).

    “看到了啊。”

    摘自:(ohrwe9i3zxfflaxk).

    所以我和泰班、阿姆塔特的脸,是整齐一致地朝着天空的方向望去的。

    摘自:(wlioy70olhcc3stj2tc).

    变身为蝙蝠的希欧娜飞到空中,向下俯视着。

    摘自:(uvy2pt.

    “你们在干嘛?”

    摘自:(zg2omp9yzbscxkz.

    希欧娜用奇怪的眼神瞧着茫然地看着天空的我们。泰班望了望希欧娜之后,说道:

    摘自:(xgretfuyoua.

    “我看不到蝙蝠。但不是因为这样,就没有蝙蝠的存在了吧?”

    摘自:(phkgt4nrdh).

    阿姆塔特深深吐了一口气,把希欧娜击落了。希欧娜变成了一只烤熟的蝙蝠掉落下来。我说道:

    摘自:(vodjcmxcivpk).

    “可是我看不到蝙蝠啊!”

    摘自:(rsvjtoacghe1vloxh).

    泰班惊慌了一下,又再一次用他乳白色的瞳孔望着天空。

    摘自:(er4jv2fu4tze1rtj).

    “喂!我说我看不到的东西,不代表它就是不存在的。蝙蝠不就在那里吗?”

    摘自:(bfsrza6jm0cbe).

    “我没看到。”

    摘自:(tmk1mgsq6vokn).

    泰班搔了搔下巴,然后点点头。

    摘自:(oqcb4h6qdhnacbwvzk).

    “果然没错。”

    摘自:(whs2ayr2sp5k).

    阿姆塔特歪着头,又再度望向天空。所以我和泰班,还有阿姆塔特又是井然有序地排成一行,朝向天空望去。

    摘自:(rllcra52rctayecx2).

    “呼隆隆隆!”

    摘自:(mibthcguxvnqj4z).

    克拉德美索的鼻息发出了一阵巨响,它飞到了天上。泰班只把脸望着天空。

    摘自:(hj4izfx).

    “克拉德美索飞上天了?”

    摘自:(1tvdlthbnsyqi4c0vesg).

    我一说完,泰班就摇了摇头。

    摘自:(xhllqtxqw0anmn3qb).

    “看不到就是不存在的东西。”

    摘自:(hfbcg69t3svdxcp.

    “不存在的东西?”

    摘自:(30rb51eb2z0rhpo7t).

    “无法认知到的东西,就是不存在的。”

    摘自:(zah2chabgir).

    “我看不到我爸爸。那么我的爸爸也不存在吗?”

    摘自:(saa3cet566sx9btcramk).

    “是呀。”

    摘自:(c6z21zzl5m).

    阿姆塔特嘻嘻一笑,又再吐出一口气息。但是克拉德美索却动也不动。

    摘自:(icsujiix0am4).

    “呼隆隆隆!”

    摘自:(2mlwjfbpyn).

    ※※※

    摘自:(7tezcpkb4brs).

    “呼隆隆隆!”

    摘自:(cxxaiqobbxq9r2zf).

    我一张开眼,原来不是克拉德美索,而是杉森在打鼾。杉森跑到我的毛毯里,用热烈的动作抱着我,和我相拥而眠,我努力挣脱,才从他的怀抱里脱逃而出。呃呃呃!不管怎么样,我往后大概会有三天倒霉日子了。

    摘自:(xvnqj4ze8gky4qm).

    妮莉亚看了我的样子,咯咯笑了出来。然后我看了一下四周,卡尔靠在树干上睡着了,其余的人也都还在睡梦中。我望向天空,现在已经是太阳西照的午后了。

    摘自:(fsfa7jnlpsw9mug).

    “你起来了?”

    摘自:(nw7sqhe8bc46ul3rzh).

    “在那种状况下,换做是你,你也可以睡得很好吗?”

    摘自:(8uwjhjqagvxvfapx6).

    “我?当然可以睡得很好啊。呵呵呵。杉森也是个不错的男子嘛。他昨天晚上的表现不是很帅的吗?”

    摘自:(srnaiws4ceslrzl).

    “啊,我承认杉森的表现是很帅啦,不过我是个男的耶!”

    摘自:(nseimgzieo2).

    妮莉亚嘻嘻笑了笑,把放在炉火上的茶壶拿了起来。

    摘自:(gsxkmdsa3b4bqaoz1m55).

    “你要喝茶吗?”

    摘自:(qnnjayys3t).

    “好啊。”

    摘自:(wugmthhd7hmh).

    我和妮莉亚手拿茶杯,观赏着周围绵延不断,浩瀚无垠的高原和群山。山顶上吹着酷烈的风,我抓住了衣角。周围皆是光秃秃的或是树木遍布的高原,以及许多分水岭。举目望去,触目所及的除了高山还是高山。我们的海拔位置似乎相当高。我拨了拨凌乱蓬松的头发,说道:

    摘自:(2x9nzjldftkxwsmer).

    “在这里很难弄到水吧。不知道水桶里还有多少水。”

    摘自:(mvze1vw7bihj).

    “哈,别担心。杉森把水桶都装满了才去睡的。”

    摘自:(hwqw5f5ldxo).

    “这样啊?嗯。杉森果真很帅呢。”

    摘自:(ndjpnzd7hkstc).

    我用充满温情的眼神看着熟睡中的杉森。不过我当然是没一会儿就板起了脸冷眼看着他。因为看着在咯咯磨牙沉睡中的杉森,要引发一股带有美感的情绪,是很痛苦的一件事。我看了看燃烧中的火焰,突然一下子清醒了过来。

    摘自:(6abzkeadaw.

    “啊,真是的。在山顶上升火,就算不是精灵,谁都可以看得到的呀。”

    摘自:(nhtj8kylsh2cfh).

    “这也是没办法的事。这么寒冷的天气,如果不升火,身体会无法忍受酷寒而冻死的啊。”

    摘自:(iilsae6zu3).

    的确是这样。我穿上甲衣,把剑拉到身旁。身体每动一下,筋骨就痛得要命。我摇摇头,拿出了料理的器具来。

    摘自:(opevunekzqoh).

    “大家从昨天晚上开始,就没好好吃过一顿,也没能好好休息,一路追赶……”

    摘自:(kt7vapskxcdxp8rjf).

    “嗯。我好期待哦。赶快做吧。”

    摘自:(eqxmb3tn4l8nb.

    “就算是空话好了,难道你就不能说要来帮我一下?”

    摘自:(zond3e6hy52emv).

    “我?做饭?我才不要。让会做料理的人做就好了。”

    摘自:(upew6ycvap).

    妮莉亚连看也不看我一眼地说道。我在揉面团的时候,妮莉亚在看着远方飘过高原顶端的片片白云。昨天的恶劣天气已经烟消云散。天空是一片刺眼的浅蓝,给人的感觉就像冰块般。

    摘自:(dpxy6l7opcc4lvdrgvx).

    啪啦。咕噜噜。

    摘自:(kqnndcryekunr).

    我不小心踢到一个碗,妮莉亚捡起了滚过去的碗之后看着我。

    摘自:(gugyte6yd7t4got4h).

    我压低了声音说:

    摘自:(ar7pkggripntsnga).

    “我在担心蕾妮。”

    摘自:(imx85eynuzkqa6cjqyh).

    妮莉亚点点头,把那个碗丢了回来。我一接到后,她便接着说:

    摘自:(gmnxkibaf).

    “没办法啊。对涅克斯来说,蕾妮也是很重要的。所以蕾妮应该不会有什么事吧。”

    摘自:(ykfgzbhu34okz).

    “话是这样说没错……可是现在的蕾妮不晓得会有多么地不安,多么地害怕。”

    摘自:(toxhfduuapmzebm).

    妮莉亚没有回答,只是耸了耸肩膀。我又接着说:

    摘自:(2pnhmtg6qy5j).

    “虽然这样讲有点可笑,在我们找到蕾妮以前,那才是她曾经有过的幸福日子。世界对她而言很单纯,应该过得很愉快吧。”

    摘自:(wsgi4vt6oktz05jup).

    妮莉亚皱起了眉头,再次转过头去,看着那一片无垠的山峦。

    摘自:(rq70u8vyu4nqltg).

    “在混乱的世界中,每个人都不可能幸福的。”

    摘自:(mrysxrdm.

    匡当。

    摘自:(6rqtxpwfkbyfjti7kgad).

    “真,真是的,我在打瞌睡呢……”

    摘自:(plgslkki).

    这是刚刚靠在树干上睡着的卡尔的说话声。我和妮莉亚把头转过去看看卡尔,对着他微笑。我说:

    摘自:(vszletl9o7rl).

    “什么打瞌睡?你根本就完全睡着了嘛。”

    摘自:(qwrwluo9nsgb1lgbb).

    卡尔不好意思地点点头,抬头一看天空,慌张地说道:

    摘自:(y1ie6tgu0yh4clesxx).

    “真是的!原来已经这么晚了呀。这样下去不行,把大家都叫起来吧。”

    摘自:(vo9la37jsjp6ln3r).

    “不,等一下……吃过之后再走吧。在我煮好以前,让大家好好地多睡一下,不是很好吗?”

    摘自:(qpzudmdxu4y9z).

    卡尔揉了揉眼睛,看着我的平底锅,烦恼了一会儿。他叹了口气,点点头说:

    摘自:(9wre13aecplhi).

    “那请你快一些。尼德法老弟。”

    摘自:(rtjoniymuaxr3).

    卡尔说完话站了起来,望着远处的山头。他稍微眯起眼,看着远方。在他脚边的妮莉亚抱膝坐着,也用相似的视线向远处望去。

    摘自:(mxbp5jbm4mwhh3jveq).

    滋滋滋。

    摘自:(uyrpb1xmi6dr).

    “嗯?好香哦。”

    摘自:(p3jps2amqrchcvz9f).

    杉森在说话的同时坐起身来,只是不停地笑。不久后,伊露莉也起来了,满是睡意的脸上挂着笑容。她说:

    摘自:(k1agiecpmawxoum).

    “嗯嗯。大家都睡得好吗?”

    摘自:(su2y4c4b9k4u6biooj).

    但是因为杰伦特一直窝在毛毯里,没有起来,我们摇了他好一会儿才把他弄醒。杰伦特霍霍地磨着牙齿说道:

    摘自:(pvryatpln3le).

    “真是太棒了。一张开眼睛就可以准备用餐了。然后吃完饭后,大概就要开始一场激烈的追逐战吧?说不定会有生命危险呢。哈哈!这一餐一定好吃得不得了。”

    摘自:(8sj9xznsfn8n).

    卡尔歪着头开始吃饭,杉森则是呼噜呼噜地将食物扫到他的肚子里。

    摘自:(dwbieaqseawdkii.

    这一餐与其说是为了享受,倒不如说着眼点是实际填饱肚子。

    摘自:(xtszed3ljjqtv864).

    用餐之后,我们彼此都没说什么话,马上就快速地收拾行囊,跃上马匹。杉森元气旺盛地走在最前面。因为我们爬到了树木生长的临界线之上,周围只看到短小的草和露出地表的泥士,我们就这样走在高原上,缓缓地向前行进。马儿们好像还没有恢复体力,而周围的草不适合当马的饲料也是个问题。马儿们要是像牛一样只吃草的话该有多好。在这里像吉西恩一样骑乘公牛的话,是不是比较好呢?

    摘自:(iriq6pdpf3kk8.

    “我们迟早要进入村子的。”

    摘自:(1yaasv2wxn7tqz).

    “救出了蕾妮后再说吧。”

    摘自:(iv3kpbo4qzsdad6).

    “那是当然的啊。”

    摘自:(q1t3z0gpbjpzhvrlsy).

    我们很吃力地走了约三十分钟。右手边远处可以看到广大荒原,左手边也可以看到崇山峻岭伫立在远方。我们从中间越过小丘陵,杉森没有说话,用手势告诉我们放慢脚步。

    摘自:(bxjs1mrs83jqtkor).

    “前面是非常没有屏障的地形,如果有侦察兵就糟糕了。”

    摘自:(jraalkjetlqnbcarasp).

    我们下了马,慢慢地用走的过去。一越过了丘陵的山顶,马上就听到杉森从舌头里发出的啧啧声。他说:

    摘自:(qsqas15o9u98q).

    “可恶!原来他们已经出发了。”

    摘自:(mwjby3iohgxm75r4cs).

    然后杉森立刻又跳上了马,往山下奔去。我们也跟在他后面,不久后我们沿着一片广大的针叶树森林一路追赶下去,最后在溪谷里的空地停了下来。

    摘自:(tn0bgj4owyo7).

    杉森看了看周围,伸出了舌头。我们也心情沉重地环视着四周。

    摘自:(pr2bmkhoukdm2xxge).

    地上有一些被火烧过的痕迹,一些除掉了杂草的地方,还有我们猜是搭帐篷的木桩痕迹。妮莉亚走到被火烧过的地方,摸了摸地上的石头。

    摘自:(jor3nxir1t8dc.

    “还有点热度呢。看来他们并没有离开很久。”

    摘自:(epjlrhq73eh).

    “他们会往哪儿去呢?”

    摘自:(xzrejzr2icbwwhylt6).

    伊露莉眨了眨眼,向前面某个方向走了过去。是和我们来时相反的方向。

    摘自:(hurmfzpgqj).

    “杂草被割除了,又下了雨;所以他们留下了离开时的足迹呢!”

    摘自:(n2keyiysv.

    往伊露莉所指的方向一看过去,在湿地上果真留有印下的足迹;那是一条通往森林间的路,崎岖到像是野兽走的。那条路崎岖是崎岖,不过整片森林的底部并没有生长如灌木或矮木等等的东西,所以应该可以轻易地通过。这时卡尔问道:

    摘自:(j6dpekbstj1yreumq).

    “费西佛老弟,他们是骑马走的吗?”

    摘自:(d34g6wnvz3uo4dr).

    “不是,只有涅克斯和那名马夫是骑马的。”

    摘自:(y4vp0gv02m5).

    “很好,这样的话我们一定可以抓到他们。走吧,各位。”

    摘自:(eaoss15v7aiky).

    我们再度开始行走于森林中。森林里的路出乎意料地平坦,简直令人难以相信是在山林里面,马儿们当然也就得以健步如飞地奔跑。我们又再一次开始了没有交谈,只有喘息声的追捕行动。

    摘自:(mhg3pfr3omutha).

    除了从如屋顶般的树枝和叶子细缝间,洒落下的些许光线外,森林里是一片漆黑。阴暗森林中的黑色树群无声地伫立着,正在俯视骑马奔驰而过的我们;像布幕般倾泻而下的光线,又直又利地将黑暗切成一块块。我感受到森林中分泌出特有的清爽物质,以及断断续续传来的马蹄声。我们用一成不变的速度前进,没有任何的交谈,已经麻痹而不知奔驰的速度感了,甚至分不清楚是在向前疾驰亦或是静止于原地不动。我们到底走了多远呢?

    摘自:(hfwsgi4vt6ok).

    “好奇怪,先暂停一下吧!”

    摘自:(pco3dyqccqatc).

    卡尔这么说着,我们全都安静地停了下来。卡尔看了看四周,说道:

    摘自:(vggdjz5ckczjszlz9).

    “虽然现在看不到阳光……但是这个方向实在是很奇怪,我们从拜索斯翻山越岭到这里来的时候,有看到这片树海吗?”

    摘自:(fd8ukcf6gmtzdo9f).

    树海?卡尔这么一说,我才惊觉这片树海真如同没有尽头一般。

    摘自:(abxlbehyl6oqpn).

    刚才在山顶用餐的时候,看到的还是光秃秃的山头啊,可是我们不知不觉走入了广大无边的森林里。我们几乎全都在同一个时间里油然升起不安全感。卡尔简洁地表达出他的不安,他说:

    摘自:(iipvyuef5qazyrp).

    “这里到底是哪里呀?”

    摘自:(qcgmisw2pahwg0bri).

    我的天啊!

    摘自:(laxdjv8uljbmryyy).

    我们竟然不知自己身处何地,摸不清楚方向,也搞不清所处方位。杉森开始努力唤起回忆,说道:

    摘自:(teovttzq849j0qtxqot).

    “我们明明是从那吴勒臣往西边出发的,难道现在不是在往拜索斯的路上吗?”

    摘自:(dyduho6y7knxjtihcu7u).

    妮莉亚不安地回答说:

    摘自:(az4jpfr9ls5hzz).

    “不是,不是。阳光照射的方向不对。”

    摘自:(61v3szynnd).

    “阳光照射的方向不对?”

    摘自:(b8ovlih9s2sc).

    “如果说我们现在这个时间往西边行走的话,阳光应该照射在我们的正前方才对。”

    摘自:(hbg7skk92nhsjpaiq).

    哦?我们抬起头看着射入树林间的光线角度,光线全是由左上方向右下方直泻而下,这么说我们是……

    摘自:(29xxtmbjuex).

    “我们是在往北方前进吗?”

    摘自:(w0ogwg5qyhk).

    大家陷入了一团混乱之中,杰伦特急忙说道:

    摘自:(fjhhw4xin5mitezul.

    “等一下,刚才一路上也没看到别的岔路啊?我们是一路不断地向前行进的……”

    摘自:(ze8gky4qml).

    “啊!我们根本没看到别的岔路,最重要的是,我们只是沿着脚下的足迹往前走啊?”

    摘自:(6l104icbrzfo).

    “也就是说,涅克斯是在往北边走喽?”

    摘自:(bpskkjpbzl55zwxzc).

    “他不是往褐色山脉的方向走?”

    摘自:(vmjbbmrev6yulvu).

    我们每个人都各自嘟嚷着,一人一句,着急得东跑西跑。就算我们能一直跟着涅克斯走,既然我们不知道目的地,也不能就这样无止息地一路跟到底。这次离开那吴勒臣的时候,本来就是非常仓促,没有带足够的补给品在身上。这时候伊露莉说:

    摘自:(4gatvki1hfku).

    “伊斯公国的北边是什么地方呢?”

    摘自:(bhqi3beawxmb).

    我们全都闭上了嘴,看着伊露莉。伊斯公国的北边是什么地方?然后我们又回头看着杰伦特,杰伦特在众人目光集中之下,有些惊慌地回答道:

    摘自:(7litjcha6jbrogxhm).

    “啊!哦,伊斯公国的北边是海格摩尼亚,只是要穿过永恒森林!”

    摘自:(ef0bta0wq4io6xjrpbth).

    杰伦特突然张大了嘴巴,他像是被惊吓到,面露恐惧地看着四周;妮莉亚瞪着圆滚滚的眼睛说道:

    摘自:(baxrlst14iv9hwlbket).

    “永恒森林?”

    摘自:(yxmpp2jpmoxglgbi).

    “哦?等一下,你刚才说北方是吗?那就是说我们正朝向永恒森林前进……?”

    摘自:(fsdgazaby95c4yxs37).

    杰伦特面带丧胆的表情说道。卡尔问他:

    摘自:(1pux2cme4rytenuy9).

    “什么是永恒森林?”

    摘自:(yqkx9s9ejzg).

    杰伦特只是呆呆地望着周围,没有回答。所以卡尔又问了一次,杰伦特依旧是一脸地不安,环视着四周,结结巴巴地回答道:

    摘自:(dxdqrufb).

    “什么?啊!是的,那,那是神龙王和亨德列克之间所订的盟约,一座永远,永远不会消失的森林。是亨德列克为了救治达兰妮安,而向神龙王所付出的代价……”

    摘自:(mu6aohe8g0gpvf).

    “等一下,你说什么?”

    摘自:(53xjbx3eyusyej).

    卡尔几乎是嘶吼地叫了出来。我们大家也都和卡尔一样。正当我们一脸错愕地看着杰伦特时,他才回头看了我们大家。他用非常惊慌的表情,点了点头说道:

    摘自:(mzptydplgge9nm).

    “等一下,各位并不知道这件事吗?”

    摘自:(u7g4vjnszr1h8qp).

    “什么?啊!是啊,我们不知道这件事。你说那是亨德列克和神龙王的盟约?”

    摘自:(q8ymzduhbca).

    杰伦特一副无法置信的表情,突然开始嘻嘻哈哈笑了出来。

    摘自:(verfim4sf1onc).

    “呵呵,真是的,现在是拜索斯的国民向伊斯公国的国民询问有关亨德列克的事迹吗?这件事真是太好笑了,各位竟然不知道这是怎么一回事。这么说,各位并不知道有关大迷宫的事喽?”

    摘自:(eljpf3rzyla.

    卡尔脸色苍白地说:

    摘自:(wjby3iohgxm75).

    “啊!大迷宫就是在光荣的七周战争最后一天,神龙王被路坦尼欧大王击败后藏身的地方,不是吗?当时哈修泰尔公爵可能就是把神龙王带往大迷宫吧?”

    摘自:(rm40ijrhojllknmbkq).

    “没错。可是你的意思是说,你们并不知道大迷宫是在哪里,是吗?”

    摘自:(zntzq1nh5246).

    卡尔满脸地困惑,回答道:

    摘自:(urlaw3qhslfg3em).

    “咦?啊!听说是谁也不知道的地方……”

    摘自:(clcsh1idoxyiwyonp9ly).

    杰伦特开始咯咯笑了起来。

    摘自:(mgsq6voknf).

    “就,就算所有人都不知道,但是我知道。大迷宫就在永恒森林里。”

    摘自:(snltoex7s3ho).

    “什么?”

    摘自:(yreu5ga71pgedqms).

    卡尔相当地错愕,好似自言自语地说道:

    摘自:(sftsgvmvze1vw7b).

    “等一下……明明哈修泰尔家族归属于拜索斯这件事情,是发生在拜索斯第四代耶里涅夫大王征伐北方之时。对了!哈修泰尔家族原本是北方的豪族。”

    摘自:(caiquqsdyvfz7jamrsu).

    杰伦特看了看四周,好像怕被人偷听到似地,压低了声音说道:

    摘自:(jlldyvmcdgr).

    “正确地说,应该是这座,永恒森林原本是哈修泰尔家族的领地。”

    摘自:(emdwbptrf12o5konvn).

    “就是这里吗?”

    摘自:(bn4mj7p2vji9).

    “是的。没错。所以他们把神龙王藏在这里的大迷宫……等一下,你们真的不知道这个故事吗?”

    摘自:(hrvwp8s2tvhnzdvz.

    “完全不知道。今天是第一次听到。”

    摘自:(rllvd3yjscm29qu0j3).

    杰伦特的头歪得很厉害。杉森讶异得合不拢嘴。这时伊露莉说:

    摘自:(ycblljujivel).

    “这个故事好像很长,我们再赶一点路,等太阳下山后,再来听这个故事如何?现在蕾妮小姐是离我们愈来愈远了。”

    摘自:(ugtw2lxjgh425ialk).

    “啊,是啊。那我们就先追赶一段路吧。”

    摘自:(pdjnsx0mmqxrfhx).

    “不可以。啊!不,可以的。”

    摘自:(0badtakfh0rir7).

    杰伦特慌慌张张地说着。我们讶异地看着杰伦特,杰伦特好像也被自己的语无伦次惊吓到。卡尔惊讶地问他:

    摘自:(5c2mwusuju).

    “请问你的意思是什么?”

    摘自:(ajvpgd2fohfd).

    “这……这件事真的有些不寻常的地方。”

    摘自:(gmnqweefxu4tbw.

    “啊,是吗?”

    摘自:(1kdhnhgisdykmlb).

    “真是的,对不起。永恒森林是因为神龙王和亨德列克的盟约而存在的……这个地方是禁止进入的。如果是伊斯人的话,谁也不会进去的。可是……我们必须要进入森林!”

    摘自:(vlv1qbnxux8).

    杉森讶异地问道:

    摘自:(evo2qyhqjk0jlldyvmcd).

    “你到底是说我们应该进去,还是不该进去?”

    摘自:(1cbpf969zog).

    “一进入森林的话,就大事不妙了;可是,可是我们一定要进去。”

    摘自:(jn5rfwy1obidhnzond3e).

    我们用狐疑的眼光看着杰伦特,杰伦特自己也是一副怀疑的表情。这时,卡尔小心翼翼地轻声问道:

    摘自:(4htqtr5ins).

    “钦柏先生的意思就是德菲力的意思吧?”

    摘自:(0onjmadtsg2j).

    我们再一次惊讶地看着卡尔,然后看看杰伦特。杰伦特一脸困惑,不知所措的样子。

    摘自:(hidax96peqygp21).

    “这里是禁止进入的……可是我却有非进去不可的强烈欲望涌上心头。真是的,可恶!”

    摘自:(pnush7wbpa5dxjm4r).

    杰伦特开始生起气来。妮莉亚用不安的眼神,环视着四周,然后又看了一下杰伦特。杰伦特像是不耐烦地说道:

    摘自:(wdkionilfsmx).

    “这件事根本没道理呀!”

    摘自:(fodkokbetfnjye30piqv).

    “钦柏先生?”

    摘自:(zi4jcfhmtn).

    “这件事情,这件事真的不是在开玩笑……”

    摘自:(6pwmvoq8xagpp).

    然后杰伦特突然慌张地合上双手,开始祈祷。我们不知该怎么办,只是在一旁看着他。过了一会儿,杰伦特用坚决的语气说道:

    摘自:(nnovs5oeqwty9).

    “我是德菲力的权杖。”

    摘自:(jrgwz7reoiroo1jjd).

    这好像是我第一次看到他板起脸孔,卡尔虽然一脸严肃地看着他,但杰伦特犹如自言自语般地说道:

    摘自:(doxn1i3hurmfzpgq).

    “因此。若是我依照德菲力的意志来做的话,即使是迈向死亡之路,我也了无遗憾。但是这对各位是行不通的!”

    摘自:(lsofkhu4gbibhh3pl56).

    卡尔脸色苍白地看着杰伦特一会儿,然后马上就微笑地说道:

    摘自:(jje6rxgdvtal.

    “我这样问好了。我们是不能进入森林的吗?”

    摘自:(2q7eeddldfmvg).

    杰伦特没有回答。那么这代表什么意思呢?

    摘自:(wuypvfglmrllvd3yjs).

    卡尔点了点头。

    摘自:(5lof3vcl204v).

    “我知道了。钦柏先生大概认为,如果我们一进入森林就只有死路一条。可是将钦柏先生引到此处的德菲力却认为我们应该要进入森林吧?”

    摘自:(qgwpeop).

    杰伦特此时一脸的凄惨,他看着卡尔说道:

    摘自:(0du6htkwwacz).

    “卡尔先生……”

    摘自:(ehmfxuxw5m1ecivr).

    “没错吧?”

    摘自:(mldxitprq7xbt1r162j).

    我们其他人默默地看着他们两个。杰伦特点了点头。可是他语带不安的口气说道:

    摘自:(nuzpncp4dgah7.

    “德菲力……搞不好是透过我将各位引向死亡之路也说不一定。”

    摘自:(gatvki1hov).

    “这是无法预知的。说不定德菲力是将我们引向光荣之路呢。”

    摘自:(mhmod303tivv).

    “在永恒森林中,没有所谓光荣这回事。”

    摘自:(skezj4n3s6ubjvef0).

    “请你换个说法:到目前为止没有所谓光荣这回事。”

    摘自:(1fvg52eodpr9rdapbiik).

    卡尔的神情坚决而不容改变。杰伦特深吁了一口气,点了点头。

    摘自:(k0lfs.

    卡尔看着杰伦特说道:

    摘自:(qgeibftrhkke).

    “钦柏先生认为这里潜在着异常恐怖的危险吗?”

    摘自:(lk7jrhwrq70u8vyu).

    杰伦特郁闷地看着卡尔,喃喃自语似地说道:

    摘自:(toxbcfodcqgqpnut6uf).

    “危险?当然危险喽,呵呵!我们连是什么样的危险都搞不清楚,就已经对永恒森林开始害怕起来了。”

    摘自:(dinzqauubxk5zqjdiasi).

    “你是说,我们连是什么样的危险都搞不清楚吗?”

    摘自:(nzbgbo5r5dkv8).

    “是啊!就像人们常说的:”进入永恒森林后,就再也无法回来了‘,但也不是真的就是那个意思,因为有人没回来,有人却回来了。去其他地方的人情况也是相同的。就这一点上来说,永恒森林也没什么两样。“

    摘自:(iatpf9b67yuyks6uzrhj).

    “那么到底是什么事令人如此害怕呢?”

    摘自:(3uiot3hn6f).

    杰伦特缓缓地回答:

    摘自:(9bcrmmqyatde).

    “回来的人会消失不见。”

    摘自:(ef5rsn5yifbu1k4z).

    “什么?”

    摘自:(zgvaw8bnk1lx).

    杰伦特沉郁地说道:

    摘自:(rhocwv5fzn).

    “这可说是至极的恐怖。进入了永恒森林的人们之中明明有人回来了。他们毫发无伤,健康平安地归来。但是他们却都会消失不见。”

    摘自:(xohfpedrebrm).

    “消失不见……”

    摘自:(tsagvgrrp3wqepv).

    “是被遗忘了!哈哈!你们无法相信吧?”

    摘自:(bwryfeimy8mzdiayya79).

    杰伦特痛快地大笑,但是他的眼神里流露出恐怖的感觉。他快速地用闪烁的眼神往四周扫射一番,像是要将周围一切都燃烧起来,有一股极强烈的热气升起似的。杰伦特用非常快速的语气说道:

    摘自:(lqgw40ouxp).

    “消失了,被遗忘了。甚或连自己的父母也认不出自己的儿子。有的孩子也认不得他们自己的父母了。周围的人们慢慢地遗忘一切从前和他们在一起时的记忆。不知道为什么,就算是站在旁边,视线也不会停留在他们身上。根本不会有人注意到他们,也几乎没有人会去看到他们。但是那又不是代表身体消失不见的意思。对了,各位还记得房间里的柱子上的纹路吗?平常根本不会去注意到它,所以也不记得吧。这种事就发生在从这里归来的人身上。”

    摘自:(rx0znsxf3cf6).

    我开始颤抖起来。哪会有这种事啊?根本不可能!

    摘自:(zr1h8qpbomc2mlb).

    “你们大概无法理解吧?可是这是真正存在着的事实。有一名从永恒森林回来的男子。他有一个爱人。回来之后两人当然就叙旧了一番。一时之间并无异样,但是不知不觉间记忆开始慢慢地消失了。那名男子问说:”你还记得我们当时一起走过的路吗?‘女子回答道:“不记得了,我根本不知道有这回事。那是什么时候的事?’这种程度的健忘,无论谁都有可能发生吧?哈!没错,就是从这些微的记忆开始的,然后记忆会愈来愈少,开始愈来愈严重。”

    摘自:(uss1aawqq8m).

    杰伦特渐渐地提高了声调,我们的呼吸渐渐地和缓下来。

    摘自:(m3l3ayqieunrlld0oai).

    “他的生日是什么时候?他喜欢什么呀?第一次见面是何时的事?还有其他一些重要的事对这名女子来说全都停滞住,不复记忆了。不知为何,和他在一起的时间愈来愈短。即使是如此,却一点也感受不到。从原来的每日相会,到后来一周见一次,再往后减少到一个月见一次。最后就完全忘记了他的存在。‘他是谁呀?’看到他的时候,甚至会发出这样的疑问出来。那名男子身边所有的人都会发生这样的反应。甚至连他自己都会变成那个样子!”

    摘自:(ktbriobjucfb1r).

    卡尔瞪大了眼睛看着杰伦特,杰伦特嘻嘻笑着说:

    摘自:(fusal9jx.

    “是呀!就是这样,他自己也忘了自己是谁。小时候的朋友长什么样子都想不起来了,然后慢慢地也忘了身边的人们,到最后也记不起自己的名字,甚至感受不到自我的存在了。明明就活着的人,却什么也不知道。这样的话不就和不存在是一样的吗?就这样消失不见了!没有人知道他,甚至于连他自己也不知道自己了,要怎样说他是个存在的人呢?后来有一个非常弥足珍贵,几乎不可能发生的幸运降临了。有某个人艰辛万分地想起了那名男子。‘喂,我曾经有一个朋友,就是他嘛!不过,我记不得他的名字了’。‘你在说谁呀?’到了这种情况的时候,也可以说这名男子就是完全从这个世界消失了,没有人知道他了。”

    摘自:(lbldfrsj2bsg).

    卡尔一脸地不可置信的表情,看着杰伦特:

    摘自:(qfeelt6jzxrwkhvk).

    “不,这是合乎逻辑的事吗?”

    摘自:(bc56mwhm6gln.

    “当然是不合乎逻辑的,一点都不合乎逻辑,但就是这样发生了。”

    摘自:(7dvopqo18rv).

    “等一下,有点奇怪,如果说没有人知道他的话,那么又是如何知道他消失不见的这件事呢?”

    摘自:(peoppditvewcv7umwcos).

    “因为记录并没有消失。”

    摘自:(09eod9navv).

    “什么?”

    摘自:(rixqdvhtjidcqzbyymg).

    “记忆消失了,可是记录是保存下来的。再举一次那名男子的例子吧,要是说他的爱人有写日记的习惯呢?那么那本日记会留下记录的。在他完全消失之后,他的爱人有一天翻了自己的日记本,她读到了第一次看到的名字,还有怎么样也想不起来的一些事情,非常地惊讶,觉得这到底是怎么回事?一直到这个时候,我们才了解了这件事的来龙去脉。又有某个人消失了呀!说不定那个人就是我的父母,或是兄弟,或是自己的孩子;可是我们都绝对无法想起这个人。”

    摘自:(cdmprqnbiqip1ca9krtv).

    “这种令人啼笑皆非的……”

    摘自:(wxcoflssi8).

    杰伦特开始发出咯咯的笑声,他说道:

    摘自:(3e6hy52emvb.

    “哈哈哈!我们连这种事多久发生一次,第一次发生之时距离现在有多久都不知道。说不定在三百年前,永恒森林生成之时就有了也说不定。不过,自从知道了这个真真确确,奇怪又无法置信的事之后,我们都不再进入永恒森林了。也许不断地有某些勇敢的人进入过也不一定。可是,我们还是不知道的!因为我们身旁说不定就有一些我们不知道是否曾经存在过,可是我们绝对不认识的亲朋好友。哈哈!”

    摘自:(keyiysv.

    “这种事……这种事为什么其他的地方都没听说过……”

    摘自:(qmrlrb5ig.

    “因为不知道啊!”

    摘自:(lmiuvvbwihqnhg9fkay).

    “什么?”

    摘自:(7hytjqhehy6rqtxpwfkb).

    “因为不知道!我们不知道有谁消失了,连原来他有没有存在过都不知道啊!有人消失了,这是千真万确的,可是却无法得知是谁。所以我们伊斯公国的人彼此也不愿意提起有关永恒森林的故事,根本完全不去靠近;所以其他国家更是无法得知这件事的。可是伊斯公国的人民全都知道这件事情,也许有些他国的旅行者来到我国听到了这个故事后,就进入了永恒森林也说不定。可是他们也是会消失不见的。所以,会有谁知道呢?连我们自己也是依照那些已不存在的人们所留下令人讶异的陌生记录里,费尽心力来了解事情的原委,又如何能让其他的地方知道这件事呢?”

    摘自:(4en2ez84qf8yuexvl).

    我们全都感受到一阵刺骨的寒意。午后的阳光散发出的凉意,和杰伦特说的话里所发出的寒气一并来袭。卡尔陷入了沉思。他说道:

    摘自:(a9eiyxzpcoevcw.

    “不管怎么说,德菲力还是希望我们进入永恒森林吧?”

    摘自:(v45hms57b7jzmzif1cmf).

    杰伦特又再次静默不语。卡尔板直了脸说道:

    摘自:(fxtganaoan).

    “没错吧,这样的话我要进去。”

    摘自:(l5njtwjzfb).

    “什么?”

    摘自:(tbetgoo.

    “钦柏先生当然也会进去的吧?你们其他人怎么样?”

    摘自:(b0w3ds5oq9ayf).

    其他的人彼此观望了一番,在还搞不清楚杰伦特到底在讲什么的状况下,卡尔要我们决定什么事?此时伊露莉说道:

    摘自:(ugoc1ysv9uw8z6).

    “反正自己都无法相信的事,那就是不存在的事。”

    摘自:(phfv5szaae).

    我们都看着伊露莉。伊露莉沉着地说道:

    摘自:(vo0onbivfskd).

    “我们并不需要依据其他人残留的记忆来确认自己的存在,我们自己是要靠自己来肯定的。我很清楚我自己想要救出蕾妮小姐。我会加入。”

    摘自:(qs2z4e0tjver).

    卡尔一面苦笑,一面问道:

    摘自:(ymshobdhzyfqqdaqu.

    “搞不好自我会消失,这样你也要加入吗?”

    摘自:(6nigvrzrogxa7).

    “在时间之下,没有永恒的事物。”

    摘自:(brahtmplgh4.

    就是这句话成为了我们的行动指标。杉森拍了一下手掌说道:

    摘自:(9hqhjayrcbdz).

    “哈哈!反正我们死了后,过了一百年、两百年,就跟不存在是一样的。有关我们的记忆都不会留存下来了。这么一来,我决定要做我现在想做的事情。”

    摘自:(qpir7pvzu.

    然后我接在杉森后面说道:

    摘自:(mtbsmrzztjoz1chbu).

    “因为我们活在当下。我也加入。如果我消失了,我爸,我爸……”

    摘自:(hq2idua3ysjpcbei).

    我的话没说完。泪水突然在眼眶里打转,流了下来。杉森默默地搭着我的肩膀,就是这个时候,我大叫了出来:

    摘自:(oksays3nkcfmtt1rco).

    “我爸的一个酒鬼儿子就完全消失不见了!”

    摘自:(mli16ioy1ux.

    “噗哈哈哈!”

    摘自:(5iaasol6ifjfi).

    杉森大笑了出来,我也擦去了泪水,笑了一下。卡尔面带笑容地说:

    摘自:(mqskp59car6p3).

    “是的,至少我们还有德菲力的引导做担保呢。好像满值得一试,不是吗?既然有人将神的权杖当做武器使用,让我们也把神的权杖当做担保品来好好干一场吧。哈哈哈。”

    摘自:(hqj4togrcbfsfhmzctcg).

    杰伦特张大了嘴看着卡尔,但是卡尔一副毫不在乎的样子。我们看着到目前为止还没有表示意见的人。

    摘自:(5b8ilgaupq3o).

    妮莉亚果然是在环顾着四周。卡尔看着妮莉亚,脸上浮现着不希望勉强她的表情,妮莉亚耸了耸肩膀。

    摘自:(e3wpwtarh.

    “加入就加入嘛。就算我死在某处野地里,也不会有任何人会记得我,没有人会知道我在这世界走过一遭,曾经深爱过,还有我爱死了那些闪闪发亮的东西。这样的话,倒不如和自己喜欢的人一起消失还比较好。”

    摘自:(j7oqrqiqtfty.

    我们彼此笑了笑。杰伦特一脸讶异地说道:

    摘自:(54fh48pul2kkqsv).

    “就算从这世上消失了也没关系吗?”

    摘自:(z5w18rw9omu).

    卡尔一面微笑一面回答:

    摘自:(ifp28pq2czv0psx95elc).

    “反正每个人到最后都会从这个世界上消失的。什么东西也不会留下来。可是在消失之前,应该要好好地认真过日子才是。”

    摘自:(p6fre6lbshdt6p).

    杰伦特一副感动得快要哭出来的表情,一会儿看看我们,一会儿看看四周的景物。不久后,他突然一下子低下头,又立刻抬起头,并且给了我们一个哭笑不得的表情,他突然大喊:

    摘自:(k78aiptqu3).

    “好吧!”

    摘自:(qd1db93byq1p).

    “啊?”

    摘自:(0otfbwvund).

    卡尔虽然怀疑了一下,杰伦特当做没听到似地继续大叫着说:

    摘自:(rolhatomcq487x6fe.

    “这么说,这就是拿自己生命当赌注的冒险之旅了!太帅了。这是史上最危险的冒险之旅哪!对于置个人生死于度外的人来说,没有比这次行动还要危险的冒险了!哈哈!这是在我们的理智判断下,最后的冒险之旅!”

    摘自:(cjbfoou5b8ilgaupq3cr).

    “啊,是啊。就如同你说的一样。”

    摘自:(jjr6w6geqq1vv7).

    杰伦特突然举起手,向前一指。他极力大喊:

    摘自:(ekiozpntsa).

    “我们别管其他人曾留下了什么样的回忆,就照自己的意思向前出发吧!向永恒森林出发!”

    摘自:(xocipq8wssui).

    然后杰伦特就奋力向前奔驰而去。

    摘自:(sl4zd7o1j9kx9hp).

    “呀啊,嘻哈!啊啊啊啊!”

    摘自:(nmuhhqwfltu).

    我们一脸茫然地看着发了疯似地奔驰而去的杰伦特的背影,突然爆笑了出来,然后马上就跟在他后面出发了。

    摘自:(ttnk10f1qh9tca).

    “呀啊啊!”

    摘自:(b1funp38isucme).

    03

    摘自:(w2wdq0amkd).

    夜深了。

    摘自:(c9q7ktj8p2i9).

    我们一直跟在涅克斯一行人后面大约一个小时的距离。他们的人数很多,所以留下了很多的奔驰痕迹。要跟在他们后面并不是件难事。

    摘自:(vji9jgc1eo).

    他们晚上应该会停下来睡觉吧。那么只要我们不睡就可以去救出蕾妮了。

    摘自:(2qca3zlli.

    我们以非常小心的动作绑好马匹,各自拿着自己的武器。可是此时却发生了一个很困扰的问题。

    摘自:(wu5bj2zlhomc9bcr).

    因为我们是在一个树木十分茂密的森林里,所以当然一点儿月光